Книги

Дорл

22
18
20
22
24
26
28
30

— Судя по всему — да. Слишком многие источники говорят об этом. Это не может быть совпадением. Те места раньше были очень богатыми.

— Что случилось с ними?

— Этого никто не знает. Кто-то говорит о проклятии, кто-то о страшной войне… Но долгое время там даже не жили люди.

— Но ведь теперь они живут там!

— Да. Люди вернулись туда. Но это не важно. Важно то, что случилось, когда богатые края превратились в бедные пустыни. И еще более важно то, что скоро все повторится.

— Откуда вы знаете?

— Стриксы. Поверьте, госпожа, это не слухи, это не суеверия необразованных людей. Дурная слава стриксов прошла через сотни лет! Именно с их появлением когда-то умерли леса на востоке… И сейчас стриксы кружат над болотами целыми стаями, а значит все вернется. Уже вернулось!

К тому моменту они уже вышли на улицу и прошли половину двора. Прислуга разбрелась по комнатам и суета поутихла, лишь только трещал высокий костер, подбрасывая в черное небо снопы ярких искр.

— Стриксы — слишком слабое доказательство наступающей беды. Быть можно им просто стало нечего есть, и поэтому они прилетели на болота, поближе к людям? — произнесла Али, разочарованная услышанным. Эти слова не стоили того, чтобы освобождать старика, учитывая, какими могут быть последствия.

— Есть еще кое что, — тихо сказал Олдан, остановившись. — Взгляните на мое лицо, госпожа.

Она уставилась на кошмарные раны и, вздрогнув, снова отвела взгляд.

— Откуда у вас это? — спросила она.

Ей не хотелось морщиться, показывая свою неприязнь, но это было невозможно.

— Этим наградил меня восток. И это же вскоре ждет всех, кому не хватит ума уйти оттуда.

— Это какая-то болезнь? Или ожоги? — спросила Алиен, и как только она это произнесла вслух, ей в голову тут же пришел сон, где было горящее небо.

А еще та ведьма, которая пророчила Дорлу, что он сгорит, как свечка, если отправится за Багрийские топи…

— Это смерть. Мучительная смерть, госпожа. Боль, которую я порой испытываю, не передать словами, и даже снадобья лучших лекарей не могут заглушить ее до конца, — печально произнес старик. — Мне не нужна свобода. Я хочу лишь, чтобы моя боль прекратилась. И я уже ничего не боюсь… А вы еще можете избежать этого! Я сказал об этом вашему Верховному, он видел мои раны… но услышал ли он меня? Дорл упрям и не любит отступать. И это его выбор, но вы… вам необязательно погибать вместе с ним! Простите меня, госпожа, я бы попросил вас принести мне яд или заколоть кинжалом, но вы бы этого не сделали, так что мне пришлось пойти на обман… Прощайте!

С этим словами старик вдруг резко развернулся и шагнул прямо в костер. И через секунду жуткий крик невыносимой боли разорвал тишину ночи.

Глава 6

Ирс