— Родители тебя никогда не отпустят.
— Ты меня отпустишь!
Арэл подошел ближе и, усевшись на широкий подлокотник, приобнял сестру.
— И не только туда! — добавила Лира. — Мы читали в школе… На востоке и юге еще много земель и морей. Страна свободных торговцев, там живут василски и гарпии…
— Василиски и гарпии?
— В драконов тоже никто не верил, но они оказались правдой! Почему бы не быть тогда василискам и гарпиям в стране свободных торговцев?
— Ну хорошо. Пусть будут василиски и гарпии.
— А потом еще Каринское море, оно красного цвета и в нем плавают рыбы размером с корабль! Лиданские леса, где деревья ходят, как звери, а на ветках живут зеленые люди. А еще есть страны, где армии ездят не на воргах, а на таких… здоровых, с хвостом вместо носа… как же их..
— Слоны.
— Да, точно, слоны! Вот бы увидеть все это! Мир очень большой — другие земли, другие люди, другие альфы…
Арэл непроизвольно напрягся и отстранился. Даже своих двоюродных братьев он воспринимал неоднозначно, а уж упоминание чужих альф вызывало у него чуть ли не ярость.
— Любого другого альфу убьет если не отец, то я, — серьезно сказал он, и в этот момент как никогда выглядел взрослым.
Лиру немного пугали эти перемены. Раньше она чувствовала себя с Арэлом на равных, но чем они становились старше, тем его сила ощущалась все больше, и Лира то и дело ловила себя на мысли, что ей хочется пригнуть голову и подчиниться. Это, конечно, не сравниться с тем, как при одной только мысли возразить отцу немеет язык, но брат стремительно приближался к чему-то подобному.
— Ну ладно. А на слонов-то можно посмотреть?
— На слонов можно, — улыбнулся он, и напряжение спало. — Когда-нибудь потом, когда мы станем взрослыми.
— Если папа с мамой нашли дракона, то мы найдем что-нибудь совсем невероятное! Обещаешь, что когда вырастишь и отправишься в дальний поход, то возьмешь меня с собой?
— Обещаю. Но это будет еще нескоро!
— Ничего, я подожду…