Книги

Динара

22
18
20
22
24
26
28
30

– Listen, brother, I’m so sorry for the conflict between us. Can you hear me?

– Oh, no problem, bro17, – отвечает мне Энес.

– I want to tell this in Turkish, but I don’t know how18, – у меня наворачиваются слёзы. Я начинаю всхлипывать, – you’ll be in my heart, always. All of you! Tell him, tell it to Hasancan!

– Oh, brother, you will be in my heart too!

– I think we will never see each other again19, – слёзы льются из моих глаз.

Энес переводит мои слова для Асанджана на турецкий.

– Bu bir hayattır20, – вставляет Асанджан, пожимая плечами.

– Don’t cry, Nurgazy. There are Instagram, facebook. I will find you.

– But internet – is not real life, – говорю я, всхлипывая.

– Don’t worry, bro. Life is life. But I think you will come here again. Only Allah knows what will be tomorrow.

– Don’t worry, be happy21! – Говорит Асанджан.

Проходит некоторое время. Мы уже сидим на пляже на холодном песке. Я потираю выигранный миксер. Коробку я бросил в костёр. Шум от людей и барабанов. Звёзды и чистый прохладный воздух. Какая дивная ночь! Ничего уже не надо. Прощай, турецкая земля. Если я когда-нибудь сюда вернусь – буду только рад.

1 – (англ. – Эй, брат! Что ты здесь делаешь? Пойдём в Бар у Бассейна!)

2 – (англ. – Хорошо, шеф. Минуточку.

– Я знаю, ты любишь вино!)

3 – (англ. – Эй, шеф! Что ты сказал мне, когда мы впервые встретились? Это было здесь на Büyük Teras.

– О, я не помню)

4 – (тур. – Тридцать два!)

5 – (тур. – Сто шесть!)

6 – (тур. – Восемьдесят один!)