– Мы просто проскользнем внутрь?
– Вроде того.
– Тогда скажи мне. Мне нужно знать точно…
– Нет, тебе не
Я раздраженно стискиваю губы.
– Если я не угрожаю тебе ножом, это не означает, что я не контролирую ситуацию.
– На самом деле именно это и означает. – Малькольм сминает обертки и забрасывает на заднее сиденье пустые бутылки из-под воды, а затем открывает дверь.
Меня окатывает паника, и я уже готова броситься за ним, но тут он объясняет, что просто вышел помочиться.
Я сходила в туалет на заправке, но Малькольм на тот момент сказал, что не в состоянии туда дойти, и отказался. И все же я ловлю себя на том, что считаю секунды до его возвращения.
Малькольм настороженно рассматривает меня, снова устраиваясь на своем сиденье и отклоняя его назад как можно дальше. С минуту понаблюдав за тем, как я дергаюсь от малейшего шума, он нажимает на переключатель, откидывающий мое сиденье, и спинка резко опускается. Я тут же тянусь за ножом.
– У меня ребра болят от одного твоего вида. Беспокоиться будешь завтра. Сегодня отдохни.
– Я не могу отдыхать, – произнося это, я чувствую, как напряжены мышцы шеи. Я не хочу перечислять все причины, но это не мешает им проноситься в моих мыслях снова, и снова, и снова.
– Ты не такая, как я думал, – говорит Малькольм, поглядывая на клинок, который я усилием воли все-таки опускаю. – Девочка на фото выглядела не настолько склонной к убийству.
– За девушкой на фото не охотились. Но ты это исправил.
Похоже, это обвинение его не оскорбляет.
– Если бы я это не сделал, нашелся бы кто-то другой.
– Тогда почему это был ты?
Малькольм улыбается, приподняв уголок рта.
– Ты когда-нибудь слышала про «хакера, который наказал похитителей посылок»?
– А должна была?