Книги

Дервиш света

22
18
20
22
24
26
28
30

Тьма стояла беспросветная. И только из потонувших в тенях долин луна вырывала торчащие верхушки горных утесов да фосфоресцирующие струи скатывающейся откуда-то с высоты каскадами речки. Временами брызги и пена освежали лицо.

Где-то ниже, совсем внизу, речка извивалась серебряной лентой.

— Соленая речка, — заметил кто-то, — прямо из преисподней вытекает.

И хоть поездка по горам ночью сама по себе тяжела и напряженна, но утомление нагоняло сон.

И доктор нет-нет, да и покрикивал на сыновей:

— Не спать! Свалитесь с седла! Костей не соберете! Привыкайте, путешественники!

VII

Разевал уста властелин, но казалось, что слова исходили из пасти осла.

Юнус Семнани

Об эмире Сеид Алимхане говорили, что он либерален, прогрессивен, умен, что он получил в Петербурге отличное военное образование, что он впитывает, как губка, передовые идеи Запада.

И, вместе с тем, возникал вопрос не глуп ли Сеид Алимхан?

Казалось бы, если правитель хоть сколько-нибудь дорожит расположением своих верноподданных, он должен время от времени проявлять к ним свое внимание, оказывать, если не благодеяния, хоть милость.

Каратаг представлялся именно таким случаем. Катастрофа произошла ужасная. Страдания людей дошли до предела. Не оказать людям помощь просто невозможно.

Но эмир послал не помощь пострадавшим, а нищих-каландаров, полчища бродячих монахов. Не хлеб, не одеяла, не рис для голодающих, беспомощных раненых, искалеченных, а священные песнопения и молитвы.

Более того, монахов, оказывается, в Бухаре настроили враждебно к медицинской экспедиции.

Каландары ничем конкретно не помогали каратагцам. Напротив, чинили всякие помехи, и притом очень грубо. Эти бродячие монахи саранчой налетели на дымящиеся еще пылью и прахом развалины города Перед умирающими от увечий, перед истощенными голодом, ослабевшими духом дервиши представали в своих высоченных шапках из четырех войлочных клиньев с меховой опушкой, со свисающими из-под них просаленными космами волос до плеч, с дико горящими глазами, с широко разинутыми ртами, изрыгающими непонятные молитвы. Не святыми спасителями они явились в развалины, а злыми духами…

Они ворвались В поверженный Каратаг грабить жалкий скарб несчастных.

Каландары вопили:

— По священному повелению эмира!

Никто не смел им противиться. Обдавая больных густым запахом «банга» — опиума, дымя громадными медными кадильницами с «исрыком», они бесстыдно шарили в сундуках с одеждой, расшвыривали комья едкой глины, вытаскивали из хижин паласы, подносы, бронзовую посуду — жалкое, накопленное трудами поколений имущество, отнимали у умирающих последние медяки. Со звероподобным визгом дрались из-за золотой сережки, вырванной с мясом из ушка мертвой девочки… Пролезали меж шатких, готовых вот-вот обрушиться глиняных стен — нет ли чем поживиться. Бесцеремонно вступали в драку со старухами из-за каких-нибудь семейных ценностей вроде старинного шелкового платка или серебряного браслета.

Особенно яростно, жадно грабил живых и мертвых один мюршид в богатой самаркандского шитья суконной хирке, перевязанной в несколько рядов шерстяными мохнатыми шарфами, с прицепленным к ним «камнем удовлетворения».