Книги

Дело о Черном Удильщике

22
18
20
22
24
26
28
30

— Сядь, — повелительно произнес Мерлуза, удерживая инспектора за рукав рубашки.

Хамс резко вырвал руку и остался стоять.

— Боюсь, это еще не всё, — задумчиво отозвалась старший детектив, устало потирая глаза.

Ощутив под пальцами островок гладкой рыбьей кожи, она машинально отдёрнула руку. Рита отвела взгляд, Хек цокнул языком, а Аркан стиснул зубы и на его скулах заходили желваки.

— «Вчера вечером Илиоф Лакриян скончался в центральной больнице города Пучина, — Марван зачитала текст с первой полосы „Таинственного стражника“. — Господин Лакриян был обнаружен возле своего дома, сообщает контр-адмирал Роман Гвоздарь. Глава ДОВ был доставлен в городскую больницу, где скончался через несколько часов, не приходя в сознание. По предварительным данным у господина Лакрияна случился обширный инсульт. Главное управление Министерства белых мурен выясняет все обстоятельства произошедшей трагедии. Петр Моронов — единственный оставшийся управляющий — предпочел не давать оценку сложившейся ситуации».

— По крайней мере, теперь мы знаем, где искать, — произнес инспектор. — Марван, мы едем в Пучину.

— Ну уж нет! — вскочил Мерлуза. — Вдвоём вы больше никуда не пойдете!

— Не надо командовать, — угрожающе произнес Хамс, становясь напротив детектива. — Я сам разберусь, что делать.

— Да у тебя сопли еще не высохли! — гневно заявил Хек, опасно склоняясь над инспектором. — Тебе следовало бы сначала разобраться с самим собой и только потом думать о том, что ты можешь предложить ей!

Слова подействовали на Аркана, как пощечина, и в его глазах заплясала ярость.

— Тебе же ни на что не хватает смелости! — Хек со злостью ткнул инспектора в грудь.

Хамс сделал два шага назад, но Мерлуза решительно наступал. — Тонешь сам и тянешь Марван за собой! Вместо того чтобы слепо гнаться за ненавистью, ты мог бы помочь!– Детектив указал на взволнованную женщину. — Когда тебе надоест эта дурацкая игра, может быть слишком поздно!

Терпение инспектора лопнуло, и, подлетев к Хеку, онсхватил его за грудки. Детектив уперся перебинтованной ладонью Хамсу в лоб, пытаясь оттолкнуть его от себя, но Аркан перехватил его руку и крепко сжал запястье.Мужчины застыли, сверля друг друга тяжёлыми взглядами. Первым сдался Хек. Он чертыхнулся, осознав, что наговорил лишнего.

— Прости, Марван, — Мерлуза посмотрел на старшего детектива, а после перевёл взгляд на Риту и уже спокойнее добавил: — Кажется, я совсем перестал понимать людей.

Хек надел пальто и, кинув Проныре ключи от своей квартиры, назвал адрес:

— Улица Белых китов, дом двадцать четыре, квартира пять. Из еды только жареная рыба, хлеб и вода. Можете оставаться, сколько захотите. — Мерлуза поспешил к выходуи, на мгновение задержавшись, велел: — Следи за сестрой, Проныра.

Хамс бросил быстрый взгляд на Марван и, сняв с вешалки своё пальто, выбежал вслед за детективом.

На улице было темно и шумно: близился День омовения,и всюду сновали торговцы ритуальными товарами. Пытаясь привлечь посетителей, они выставляли наспех сколоченные прилавки вдоль улиц. Самые шустрые заняли место под фонарями, другие же были вынуждены покупать свечи, чтобы товар был виден даже при погаснувшем солнце. На самодельных витринах громоздилось множество причудливых изделий: высушенные рыбьи головы, украшенные блестящими бусинами, плетеные веночки разных размеров, искусно вырезанные деревянные кораблики, высушенные черви и многое другое.

— Усы сома — берите задарма! — Продавец сунул в лицо инспектору высушенные отростки, пытаясь заинтересовать его. — Горе постучит в ваш дом — запасайтесь на потом!

— Венки из морского плюща и кости святого леща! –кричали зазывалы, размахивая руками. Уличные артисты, притулившись между лавочками, играли на гитарах и пели жуткие песни о смерти, любви и злом роке.