Книги

Дело о Черном Удильщике

22
18
20
22
24
26
28
30

Детектив озорно заулыбался и, глядя на Аркана, нарочито громко вдохнул цветочный аромат. Щеки Марван стали почти такими же красными, как пионы, из которых состоял букет. Рита рывком забрала цветы из рук Хека и вручила их подруге, а та поторопилась скрыться в кабинете и, не зная, как себя вести, на всякий случай оставила дверь открытой.

Инспектор молча подошел к телефонному аппарату, снял трубку и набрал номер. В оглушительной тишине офиса послышался гнусавый голос:

— Главное управление Департамента, отдел обеспечения, слушаю.

— Говорит Аркан Хамс. К завтрашнему дню в офис детективного агентства округа Тайных Озёр нужен рабочий стол, кресло и… ваза для цветов.

На том конце провода попытались возразить, но Аркан, не дослушав, повесил трубку.

К полудню ливень поутих и превратился в морось. Небо окончательно затянуло тучами, и оно, отяжелевшее, опасно нависло над округом. Хамс сидел на диванчике в кабинете старшего детектива и, пролистывая отчеты, составленные офицерами, то и дело поглядывал на Марван. Женщина громко выдвигала ящики стола, обыскивая их. Поймав на себе взгляд инспектора, она пояснила:

— Не могу вспомнить, куда положила свой рабочий блокнот. Он всегда был при мне, но после ночи на корабле… — Марван запнулась, вспоминая, как Аркан запустил руку в её волосы, и, отведя взгляд, договорила: — Не могу его отыскать.

Инспектор отложил бумаги в сторону, когда увидел, что старший детектив накинула пальто, собираясь уходить. Она также сняла с вешалки верхнюю одежду Хамса и протянула ему со словами:

— Как ты надеешься выяснить, что происходит в округе, если не будешь гулять по его окрестностям?

Мужчина улыбнулся и, не раздумывая ни секунды, последовал за Марван.

— К тому же, — продолжила женщина, — мне может понадобиться твоя помощь.

Взглянув на Хека, который мирно спал на мягком диване в приёмной, она подмигнула Рите и прошептала:

— Мы идем на Зелёную аллею.

Коллеги вышли на улицу, приподняв воротники пальто. Заметно похолодало, и туман, нехотя отлипая от тёплой земли, стелился поверху, окутывая пороги домов едва заметной седой дымкой. Растения в цветочных горшках, расставленные вдоль дорог, свернули толстые листья, прячась от подступающей непогоды. Редкие прохожие семенили по мощеным дорожкам, аккуратно обходя образовавшиеся лужи. Мелкая морось осела на волосах Марван, и крошечные капли, запутавшись в локонах, поблескивали в свете зажигающихся фонарей. Аркан бросал на женщину быстрые взгляды, жадно изучая черты её лица. Коллеги долгое время шли молча. Детектив мысленно боролась с желанием задать инспектору вопросы, которые помогли бы понять природу её чувств. Проблема заключалась в том, что большинство из них, будучи произнесенными, грозили ей разоблачением. Совета спросить было не у кого, и Марван, начисто лишённая хитрости, бесцельно ходила вокруг желаемого.

— Тебе нужно брать с собой оружие, — Аркан издалека оглядывал множащиеся закоулки. — Сегодня — это уже не вчера, — подытожил инспектор.

Марван кивнула, соглашаясь, перешагнула через большую лужу и взяла Аркана под локоть. Этот жест был настолько естественным, что в первые секунды детектив не увидела в нём ничего необычного. Отдернув руку, она попыталась оправдаться:

— Извини, привычка. Мы с коллегами почти всегда ходим подобным образом.

Аркан поймал её руку и, положив на прежнее место, сильнее прижал к себе.

Вскоре они сбавили шаг и остановились, оглядывая длинный мрачный переулок.

— И ты ходила здесь в одиночку? — изумился Хамс, всматриваясь в темноту Зелёной аллеи.