Книги

Дама сердца

22
18
20
22
24
26
28
30

– Обыкновенно.

– На самом деле это я свел их, – похвастался Фокс. – На том званом вечере несколько месяцев назад. Я танцевал с Лили, а Эджа захлестывала ревность. Я сразу это увидел. Он буравил нас взглядом. Именно так я всегда понимаю, когда он ревнует ко мне. – Фокс помедлил и обратился к Эндрю: – Смотри, он снова буравит меня взглядом.

– Следующим будет мой кулак.

– Жаль, тетушка Айда не привила вам обоим надлежащие манеры, – заметил Фокс. – Вы оба вечно грозите прибегнуть к кулакам или грубым жестам. Я же полагаюсь лишь на присущее мне обаяние и, разумеется, на свое добросердечие.

– И уж точно не на умственные способности, – припечатал Эдж.

– Я счастлив за Эджа и Лили, – сказал Эндрю. – Беатрис надеется совсем скоро написать ваш портрет.

– Гм… – Фокс взглянул на Эндрю: – А она не говорила, когда собирается написать мой портрет?

– Конечно, – ответил Эндрю. – В ближайшее время она этого не планировала. Боится тебя рисовать. Говорит, на холсте запечатлеваются ее истинные чувства, и беспокоится, что в результате ты будешь похож на засиженного блохами крысенка. – Он пристально посмотрел на Фокса и добавил: – Даже если ее чувства не выльются на холст, ты все равно будешь выглядеть именно так.

– Беатрис видит его насквозь, – вставил Эдж.

Эндрю задержал взгляд на брате.

– Но ты так и не ответил, как тебя угораздило жениться.

– Ему не нужно отвечать, и так все ясно, – бросил Фокс. – Пришло время жениться. Производить потомство. – Он повернул голову к окну, вздохнув: – Печальная участь наследника титула. Он обязан продолжать род. Мне придется идти по той же дорожке.

– Может быть, тебе, кузен, стоит стать исключением, – пошутил Эдж. – Весь Лондон был бы тебе благодарен.

Фокс скрестил руки на груди:

– Ты снова буравишь меня глазами, Эдж.

– Не принимай презрение за ревность.

– Вы оба должны быть такими же счастливыми, как я. – Эндрю встал и улыбнулся. – И я действительно желаю тебе, старший брат, всего самого наилучшего.

– А я хотел бы выразить свои соболезнования, – хохотнул Фокс, – поскольку надеюсь, что ты на моем месте поступил бы так же.

– Я безмерно счастлив с такой женой, как Лили.

– По-моему, она – превосходный выбор.