Книги

Далила-web

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я не вижу тебя, — спокойно произнес человек-будда.

Ещё бы он меня видел с закрытыми-то глазами. Я собирался огрызнуться, но не успел.

— Значит, ты не модифицирован, — бесстрастно проговорил он. — Тебе не место на факультете защиты.

Кто-то шумно вздохнул у меня за спиной, я обернулся и встретился взглядом с одним из охранников. Должно быть, тот протиснулся внутрь следом за мной. Уж у него-то глаза были открыты.

— Э! Э! Ты не очень! — предупредил я его, но без толку.

— Выведите его, — не повышая голоса, попросил человек-будда.

И меня позорно выставили из шатра, ещё и с напутствием:

— Читать научись, деревня, — посоветовал охранник. Я повернулся, кипя негодованием, но справа от входа увидел надпись: «Приглашаем на факультет защиты информации чип-модифицированных граждан. Прочим вход воспрещён».

— На фиг вы мне нужны, — буркнул я, чувствуя себя прочим. Мимоходом подумал, что Кэтчер вот тоже не чипанутый, однако же защитой информации занимается в полный рост.

На моё счастье, толпа диких блондинок отхлынула от палаток (они как раз обрабатывали ещё одного ротозея), я свернул за угол, прошёл между шатрами и попал во второй ряд. Там не было ни души. Мне бы плюнуть на все эти факультеты и пойти искать, где пожрать, но что-то подтолкнуло меня прогуляться вдоль ряда. Факультет андрологии. Факультет синтохимии. Факультет химернетики. Факультет тестирования. Я придержал шаг. На палатке факультета тестирования было написано крупно: «Геймеры! Сюда!» — и мне стало интересно. Не то чтобы я поведен на этом деле, но люблю его. Я тихонько подошёл к палатке и сунул голову внутрь. И застыл в полном обалдении. За небольшим столиком сидела пышноволосая и пышнотелая дама, но не из-за неё на меня напал столбняк. С табурета для посетителей, как раз когда я заглянул, поднималась Салли Энн.

— …останется только поселиться, — тоном усталого торгомата бухтела полная брюнетка. Как и у человека-будды, глаза её были закрыты.

Салли кивнула и направилась в глубь шатра. На ней был мой любимый чёрный комбик с застёжкой-змейкой. Завитки светлых волос подрагивали при каждом шаге.

Ко мне вернулся дар речи.

— Салли! — крикнул я, но она не обернулась. У палатки, как выяснилось, был второй выход.

— Спасибо, что выбрали наш факультет, — проговорила, не открывая глаз, женщина, сидевшая за столом, не замечая, что Салли больше нет в шатре.

— Салли, подожди! — заорал я и бросился следом.

— Куда?! — остановила меня хозяйка палатки. Не ожидал от неё такой прыти, — мигом оказалась на ногах и загородила мне дорогу.

— Мне очень нужно поговорить с той девушкой, — бормотал я, пытаясь прорваться, но не так-то это было просто.

— С той, что была здесь? — Толстуха оказалась понятливой.

— Да. Это ведь Салли Энн?