Книги

Черное знамя

22
18
20
22
24
26
28
30

Жители бывшей столицы Османской империи оказались сбиты с толку этим трюком, и не только они. Ведомство же Штилера завопило на весь мир, что коварный Альбион собирался занять проливы и задушить тем самым всю черноморскую торговлю России, и что доблестная армия опередила врага на какие-то часы!

Правительство Великобритании настолько ошеломил этот наглый вымысел, что опровержение последовало лишь через два дня, ну а кроме того, оно оказалось не таким громогласным, как обвинение.

Сработал эффект «большой лжи», так что многие турки до сих пор верят, что англичане и вправду зарились на Стамбул.

— По содержанию издаваемые листовки могут быть информационными, аналитическими и документальными, а по жанровым особенностям — публицистическими и художественными, — рассказывал Олег, а слушатели, сплошь мужчины от тридцати до сорока, ни одного слишком молодого, ни одного старого, старательно записывали. — Сейчас же мы рассмотрим каждый из видов, на конкретных примерах я покажу вам, как их составлять, что можно помещать в листовку, а что — нет. Начнем с листовки — обращения командования, вот образец, разработанный нашим ведомством во время прошлой войны…

Его задача, задача коллежского… а нет, вот уже три недели как статского советника министерства мировоззрения — научить этих турок основам технологии, дать в руки инструмент. Содержание же, тот материал, который придется обрабатывать этим инструментом с учетом местного менталитета, должно предоставить ведомство Савицкого, вождя идеологии империи.

Их человек прибывает в Стамбул в первый день июня… уже недолго осталось.

В секторе внешних отношений ПНР накоплен большой опыт общения с братскими партиями и их представителями, Олег же, откровенно говоря, чувствовал себя неловко, выступая перед аудиторией, не владеющей русским языком… Особенно неудобно было поначалу, когда оставались сомнения, как Энвер справится с поставленной перед ним сложной задачей.

Но переводчик оказался на высоте, он много лет прожил в России и ухитрялся как-то передавать на турецком каламбуры, рифмы, игру слов, что часто становятся основой для лозунгов, названий и прочих элементов пропаганды.

— Теперь перейдем к общим требованиям, которым должна соответствовать листовка как максимально эффективное идеологическое оружие, — продолжал Олег, не заглядывая в лежащие перед ним записи — все, что надо он помнит и так, а бумажки нужны исключительно для отчетности. — Во-первых, краткость — чтение текста не должно занимать более тридцати — шестидесяти секунд, во-вторых — концентрация, листовка должна выражать какую-то одну идею, в-третьих — простота и учет особенностей аудитории, необходимо помнить о тех, кто будет ее читать, в-четвертых…

Что больше всего нервировало — неопределенный статус территории вокруг Проливов, занятой войсками империи. Турецкое правительство наотрез отказывалось передать ее в аренду или хотя бы допустить создание русских военных баз на берегах Босфора и Дарданелл, и переговоры понемногу заходили в тупик.

Мутили воду англичане, в тридцать первом году признавшие права России на эти земли в одной из статей секретного «Персидского протокола», пользовались тем, что об этом документе знали только посвященные.

Олег, например, был в курсе.

Простая аннексия выглядела затруднительной — это не южный Иран, захваченный в те же сроки и уже добавленный к Закаспийской губернии, а до этого уже много лет находившийся в полном экономическом подчинении; и не Китай, одно название, а не государство, лишенное твердой центральной власти, раздираемый борьбой между партиями и лидерами.

Турция — вполне независимая страна, а не полуколония, и не доминион.

Стоит объявить о создании Стамбульской губернии, как к Лондону присоединится Париж, и французы не вспомнят, что мы с ними союзники вот уже более пятидесяти лет, свой голос подаст Берлин, не забывший самоубийства кайзера Вильгельма, выйдет из летаргии изоляционизма Вашингтон… Вой поднимется до небес и, глядишь, к Антиевразийскому пакту, созданному летом тридцать седьмого, присоединится кто-то еще.

Не то, чтобы такая перспектива кого-то могла испугать, но зачем лезть на рожон, если есть более надежные способы?

— Хм… на этом мы, пожалуй, прервемся, — сказал Олег, глянув на наручные часы. — Обед! Спасибо, Энвер.

— Э, не за что, — физиономия переводчика расплылась в широкой ухмылке. — Работаем!

Слушатели поднимались, один за другим выходили из импровизированной аудитории, Одинцов отвечал на их кивки — ничего, он сделает из этих парней настоящих пропагандистов, и потомки янычар будут сражаться за евразийскую идею не из-под палки, а потому что уверуют в нее всем сердцем.

В конце концов, разве они не такие же жертвы европеизации, агрессии романо-германцев, как и русские?