Книги

Быть женой чудища закатного

22
18
20
22
24
26
28
30

— А откуда вы знаете, что я жена?.. Геспер сказал? — спросила я, выглянув в окошко охимы. Тот страж, который был в человеческой форме, громко расхохотался, сверкнув белыми зубами.

— Нэара, нет, Геспер еще ничего не успел сказать. Но вы же не думаете, что мы на себе кого попало носим? — не прекращая улыбаться, поделился он. — Если бы так было, то мы бы только и делали, что носили людей туда-сюда. Это вовсе не так просто…

— Долг может заставить бросить все, даже если груз это человек, — добавил второй страж. Его голос звучал глухо и серьезно.

— Бросить все? Долг? — не поняла я.

— Мы чувствуем Сумрак и его проявления, иногда это непреодолимый зов, — страж нервно зашевелил крыльями. — Но бросить ту или того, к кому тянется сердце и тело… Нет, это невозможно. Поэтому нести на себе лучше только близких…

О как! Я зачарованно моргнула, по-новому рассматривая стражей. То есть это даже не просто работа. Со своим обликом они получали нечто, что не давало остаться в стороне. Они не могли отсидеться в безопасном месте. Не могли пролететь мимо ундин или гарпий… Но что причина такому? Пока на этот вопрос у меня не было ответа. Одно было ясно — ничего обыденного впереди меня не ждало.

Дверца охимы скрипнула, когда я уже почти что заснула. Тяжелую голову было сложно повернуть, но я все-таки пошевелилась. Потому что спать в незнакомом месте было неуютно, мало ли кто так пришел!..

— Спи, — сказал большая тень голосом Геспера, и я тут же расслабилась: свои, значит, можно не волноваться. Он устраивался рядом со мной осторожно, пытался втиснуться в пространство, которое я оставила свободным, и вообще в итоге лег вытянувшись в линию.

— Двигайся, — прошептала я и из последних сил чуть отползла в сторону. Кажется, меня обняли и прижали, и сразу же теплее стало в разы. Но этого я почти уже не помнила.

Проснулась я от стука и сразу же дернула головой, хотя сама не шевельнулась. По ощущениям я только глаза и закрыла, но судя по тому, что в охиме было светло, утро уже наступило. Но зато я точно могла сказать, что даже пара часов в уюте и тепле сделали свое дело: я не только избавилась от ощущения холода под кожей, но и даже выползла из-под покрывала. Так уж жарко стало!

— Утро, — услышала я шепот, прозвучали эти слова откуда-то сверху, а выдох Геспера и вовсе осел у меня на макушке. И только тогда я удосужилась приподняться и обнаружить, что спали мы весьма интересно.

Я не удержалась, хихикнула, так и хотелось сказать, что мы с Геспером квиты. Потому как чтобы устроиться удобнее, я мало того, что забрала у него покрывало, а потом легла на него, когда мне стало жарко, но еще и забросила на самого стража ногу, а его грудная клетка послужила мне отличной подушкой. Так и пролежал бедняга на спине все это время!

— Я тебе ничего не отдавила? — запоздало заволновалась я, потому что вторая рука Геспера оказалась где-то под моим боком.

— Нет. Все хорошо, — как-то сдавлено ответил он и принялся натягивать на себя угол покрывала.

— Точно хорошо? — поведение показалось мне странным. Неужели я пяткой его ударила? Или еще что? Чтобы исправить положение, я потребовала. — Давай разомну, что я там отлежала. Как ты мне разминал ноги.

— Не надо! — Геспер ответил с такой суровостью, что я даже подпрыгнула. Ну не надо, так не надо, чего так реагировать. А он сел на кровати и штаны, что ли, поправил. И тут я поняла, что ему-то стражи дали одежду с чужого плеча. Наверное, неудобные штаны.

— Извини, что пристала. Пойду прогуляюсь, — сказала я на этот выкрик и выпрыгнула из охимы. Глаза пришлось тут же ладонью прикрыть, уж больше ярким было утреннее солнце.

— Мы скоро выдвигаемся, — глухо прозвучал голос Геспера. А потом он с заминкой спросил: — Найдешь нам завтрак?

— Положись на меня! — у меня сразу же настроение поднялось даже. Появилась возможность и размяться, и осмотреться, и еще пользу какую-то принести. А то в последнее время все меня кормят и на руках носят. Геспера в ответ на руках я не пронесу, но найти еду уж сумею!

Глава 44