Книги

Босиком по траве

22
18
20
22
24
26
28
30

– Давай, Джози.

– Георг Фридрих Гендель, – ляпнула я, не задумываясь.

Джейкоб с отцом протестующе застонали, а потом расхохотались.

– Это что за имя такое, Джози? – взвыл мой братец.

– Так звали композитора! – смущенно возразила я.

Зря я выпалила первое, что пришло в голову.

– Он написал произведение, которое Джози играла вчера на службе, – встрял Сэмюэль с улыбкой на лице.

– Я просто подумала, что нужно дать жеребенку рождественское имя, а хор Генделя «Аллилуйя» – это же практически синоним Рождества! – попыталась оправдаться я.

Отец с Джейкобом снова расхохотались, и я поморщилась. Папа вытер слезы, выступившие на глазах от смеха, и попытался взять себя в руки.

– Назовем его Гендель, – выдавил он. – Отличное имя, Джози.

Он погладил меня по плечу, посмеиваясь, и я почувствовала себя глупым десятилетним ребенком.

– Что ж, бабушка с дедушкой, наверное, уже беспокоятся, куда я пропал. – Сэмюэль снова протянул руку моему отцу. – Пора привести себя в порядок и ехать.

– Еще раз спасибо за помощь, – ответил папа. Сэмюэль вежливо кивнул мне и Джейкобу, повернулся и вышел из сарая.

Я пошла следом. Отец и брат не обратили на это внимания. Сэмюэль шагал быстро, и, когда я выскочила из двери сарая, уже отошел на достаточно большое расстояние. Он явно не хотел задерживаться. Неужели это все? Так и уйдет, попрощавшись одним лишь кивком? А завтра, наверное, уедет, ни на секунду не задумавшись обо мне. Меня вдруг охватили ярость и обида. Недолго думая, я наклонилась, схватила горсть снега, скомкала его и швырнула вслед Сэмюэлю.

Вообще-то я не спортсменка и мяч бросать не умею, но на этот раз я каким-то чудом умудрилась попасть точно в цель: снежок разбился прямо о затылок Сэмюэля. Тот изумленно обернулся, поднимая руку и отряхивая снег с коротких черных волос. Я слепила еще один «снаряд» и бросила в Сэмюэля, который успел увернуться. Однако у меня уже был готов следующий снежок, который попал ему прямо в грудь и размазался по рубашке, видневшейся под расстегнутой курткой. Немного снега насыпалось за ворот. Сэмюэль уставился на меня как на сумасшедшую, ведь я даже не смеялась.

– Джози! В чем дело? – ошеломленно проговорил он.

– В чем дело? – крикнула я. – Действительно, ответь мне, в чем дело! Почему ты так спешишь сбежать от меня?

Я отряхнула ладони и спрятала их под мышки, чтобы немного согреть. Пальцы ныли от холода, а глаза щипало от подступивших слез. Сэмюэль подошел ко мне и остановился прямо напротив.

– Я думала, мы друзья! – гневно выплюнула я. – Вчера ты даже поздороваться не подошел, а сегодня ведешь себя так, будто мы едва знакомы, и вот теперь уходишь, даже не спросив, как у меня дела. Прошло два года и семь месяцев с тех пор, как ты уехал, а я тебя каждый день вспоминала, писала письма десятками! – Я в замешательстве помотала головой. – Мы ведь дружили, Сэмюэль! Так хорошо дружили!

Он тяжело вздохнул и резко спрятал руки в карманы куртки, а потом, наклонив голову набок, внимательно посмотрел на меня с непонятным выражением лица. Мне показалось, что прошла целая жизнь, прежде чем Сэмюэль заговорил. Его голос звучал мягко.