Разбойник как подкошенный рухнул на землю. Жила смотрел на меня широко раскрытыми глазами. Седой путник чего-то неразборчиво бубнил себе под нос — не иначе как молился, а я выжидательно повернулась к рябому, угрожающе поводя кончиком своего раскаленного клинка.
— Ну а вы, сударь, тоже продолжаете лелеять мечту о нашем интимном общении?
Рябой синюшно побледнел и попятился.
— Чего же вы вдруг заскромничали? — подбодрила я наемника. — Имейте в виду — я настаиваю на изнасиловании в целях самообороны!
Жила хохотнул и показал мне восторженно оттопыренный большой палец правой руки.
— Изыди, зараза! — визгливо взвыл рябой. — Да кто же ты такая на самом деле?
— Смерть твоя! — нежно пропела я, маленькими шажками приближаясь к наемнику.
— Иди ты в задницу! — невежливо послал меня не на шутку испуганный разбойник.
— А вот это ты, Сало, зря сказал — ой зря. — Жила философски скрестил руки на груди, явно наслаждаясь забавной ситуацией. — Представь только такую молнию — да тебе в энто самое место…
Сало истошно взвизгнул, подпрыгнул и панически схватился за мотню своих заношенных штанов, словно уже ощутил жгучий укус энергетического удара.
— Бу! — насмешливо сказала я, делая пальцами «козу».
Упитанный разбойник развернулся и шустро дернул вдоль причала, подскакивая, будто заяц, и жалобно причитая. Невзирая на излишний вес, бегал он быстро, но я и не думала кидаться в погоню. Поле боя осталось за мной.
Жила низко поклонился, приложив руку к сердцу:
— Не примет ли благородная госпожа меня к себе на службу? Я знаменитый бретер и широко известен в Федрине.
— Не правится мне твое прозвище, — откровенно призналась я. — Приму с охотой, если обещаешь вести себя подобающим образом и называться нормальным именем.
— Госпожа оказывает мне честь! — Наемник даже покраснел от удовольствия. — У нас только воины дворянского происхождения имеют право открыто выступать под своими подлинными именами.
— Тогда я запросто пожалую тебе дворянство. Поди имею такое право? — Я вопросительно покосилась на старика.
Старик жестом подтвердил — имею.
— Меня зовут Рифорд Монро.
— Нет, теперь уже Рифорд де Монро! — внушительно поправила я.