Книги

Билет до Гавгамел

22
18
20
22
24
26
28
30

Виктор слизывал с травинок прохладные капельки выпавшей росы и лихорадочно раздумывал. Что ему делать? Можно ли бежать отсюда? Стены ямы отвесные, не выбраться, да и там, наверху, наверняка дежурит стража. Он вдруг уцепился за смутную мысль, которая возникла в его возбуждённом сознании во время встречи с вождем… как его… Гуатасимо. Мысль, что всё происходящее с ним нереально, выдумано или прочитано в старой детской книжке. Прочитано…

Тут он вспомнил заметки в записной книжке, которые он успел просмотреть в особняке перед встречей с Антоном Щегловым. Да, там были наброски историй и о необычных путешествиях. В одной из них как раз герой попал на остров, где обитало племя людоедов… Кулахиро, Гуатасимо… Мужчины охотятся с копьями на обезьян и питаются их мясом. Женщины относятся к детёнышам обезьян как к человеческим младенцам и кормят их грудью. Мальчишки ловят рогатинами больших пауков-голиафов по норам. У тех пауков особый способ спасения: они сдирают с себя волосики, которые вызывают аллергию и обжигают кожу мальчишек. Наловив пауков, дети поджаривают их на углях и с аппетитом поедают. Самым сладким гостинцем у атасимов считается мёд диких пчёл, которые собирают его на высоких деревьях, метрах в тридцати от земли. Только очень смелые мужчины решаются забраться на такую высоту, чтобы сделать праздничный подарок для своей семьи. Жена и дети дожидаются смельчака под деревом и наблюдают, как главу их семейства безжалостно жалят пчёлы. Нередки случаи, когда мужчина с такой огромной высоты срывается и разбивается. Ещё мужчины охотятся на райских птиц, у самцов которых яркие сине-зелёные перья. Этими перьями мужчины украшают себя во время традиционных праздников. Бывало, что атасимы съедали и пленников…

Виктора затрясло от волнения: с ним происходит то, что описано в его приключенческих рассказах? Да, конечно, эти дикие люди ведь и говорят на русском языке!

Он начал мучительно вспоминать: как же удалось герою, попавшему к атасимам на дикий остров, спастись?

Ночь была бурной – шумел наверху ветер, слышался треск сухих сучьев, небо закрыли тёмные сизые тучи, а под утро разразилась страшная гроза, после которой прошёл оглушительный ливень.

Когда погода успокоилась, около ямы послышались громкие мужские голоса. Сверху спустили верёвку:

– Поднимайся наверх, чужеземец, пришёл священный час!

Виктор выбрался наверх по верёвке, сброшенной сверху. Его била дрожь. От холода – он промок под проливным дождем, но больше от того, что ему предстояло пережить.

Его привели на ту же поляну. Вождь с хмурым видом сидел на пне, который был вырезан в виде кресла. На месте предстоящего костра суетились, ползая на коленях, люди; вокруг них совершал обрядовый танец шаман, громко стуча палками. Виктор догадался: люди, ползающие на коленях, старались высечь кремнями искры, чтобы разжечь костер. Сильный ветер и ливень потушили ночью огонь.

– Душа Кулахиро гневается, – воздев ладони над головой, сокрушался вождь. – Без огня нас ждёт гибель. Нам не обойтись одной жертвой. Повелитель требует крови. Привести сюда пленницу!

Четверо мужчин бросились выполнять волю вождя. Скоро на поляну была доставлена связанная девушка. И хотя лицо её было испачкано сажей, она показалась Виктору знакомой, но не было возможности вспоминать, где он её встречал.

Разжечь огонь не удавалось.

– Вы будете отданы на растерзание шакалам, – грозился вождь костровым, – если огонь не появится до момента, когда лучи солнца коснуться крыши моей хижины!

И в этот момент Виктор вдруг вспомнил окончание того рассказа из записной книжки.

Он достал из кармана золочёную зажигалку, воздел руки к небесам и начал описывать в воздухе зигзагообразные круги, делая вид, что совершает магические движения. Он выкрикивал непонятные восклицания и, наконец, встав на колени и вытянув перед собой правую руку, щёлкнул зажигалкой.

На поляне наступила мёртвая тишина. Все люди повернулись в сторону Виктора, замерли, а потом стали один за другим опускаться на колени и прятать лица в траве. Последним их примеру последовал Гуатасимо. Вождь трижды ткнулся лбом в землю, потом, вознеся руки к небесам, заговорил заикаясь:

– О бессмертный Кулахиро! Ты услышал наши мольбы и послал нам, несчастным, кусочек солнца. – Вождь неотрывно смотрел на переливающийся в утренних лучах золочёный предмет с желанным огоньком в руке пришельца. – Что мы можем сделать для тебя, о могущественный посланник Кулахиро?

Вождь с трепетом ждал, что скажет «посланник».

– Кулахиро дарует вам живой огонь и повелевает принести в жертву сегодня же в полночь подстреленных на охоте кабана, зайца и утку. Отправить тотчас же в дальний лес самых опытных охотников. Человеческих жертвоприношений больше не приносить, он насытился их дымом. Душа его просит диких животных. – Виктор говорил величаво, неспешно, громким голосом. – Пленницу освободить и доставить туда, куда она пожелает. Посланнику предоставить лучшую, самую надёжную лодку, отправить с ним пару лучших гребцов. Плыть, насколько хватит сил, в сторону Заката. Вернувшись, лодку сжечь – она понадобится посланнику, чтобы вернуться по реке Смерти в Царство теней. У костра поставить надёжную стражу – в следующий раз за гибель священного огня вас ждёт жестокое наказание!

Виктор поднёс зажигалку к пучку сухой травы. Она вспыхнула. Тут же шаман начал подсовывать в огонь сухих веток. Костёр разгорелся. Шаман с дикими радостными возгласами начал плясать вокруг разгоравшегося всё ярче костра.