— А я ведь теперь понял, о чём вы все.
— Вам тоже приснилась госпожа Барбарелла? — участливо спросила Элоиза.
— Не просто приснилась! Она же мне глаз сомкнуть не дала! Стоило только задремать — и сразу же она перед глазами. Ходит, юбками своими крутит, гадину свою морскую гладит, и молчит. Хоть бы говорила, что ли, а то пойди пойми, что ей надо! Я уже с утра пошёл и помолился за, так сказать, упокой души и вообще благое посмертие, но что-то мне подсказывает, что ей все эти наши дела — как прошлогодний ливень, был, да нету уже давно, и какая разница, был ли вообще?
— Надо ей, как она сказала — вернуться во Флоренцию. Но мы же вредные, и не хотим делать того, смысла чего не понимаем, — усмехнулся Себастьен. — Может быть, напугать её? Вчера я был вежлив, не напрасно ли?
— И как ты её напугаешь? — хмыкнул Лодовико. — Была бы живая — ладно, а она же нарисованная!
— Так вот это и есть её самое уязвимое место, — пожал плечами Марни. — Было бы эффективно, думаю, порезать холст. Но это варварство, я согласен, не нужно меня убивать, я не буду так делать, — он со смехом увернулся от подзатыльника Варфоломея. — Ты можешь пригрозить ей тотальными реставрационными работами? Что вот прямо по молекуле разберешь собственноручно, если не уймётся или не объяснит внятно, чего она хочет и зачем?
— Ну, могу, конечно, но куда это годится-то вообще! Никогда в жизни с экспонатами не разговаривал, тем более, с чужими, тьфу!
— А ты поговори, — рассмеялся Себастьен. — Элоиза, вы с ней разговаривали?
— Вчера, — кивнула Элоиза. — Не уверена, что она меня слышала, но кто её знает? Кажется, мой способ избежать неприятных снов работает. И вас она, как я полагаю, тоже не беспокоила?
— Нет, хоть вы и не заговаривали мою подушку, — усмехнулся он.
— Она нашла новых жертв, — простонал Варфоломей.
— Отче, не печальтесь, лучше посмотрите! — оказывается, к их столу подошёл Гвидо, левой рукой он придерживал своего полосатого котёнка.
Котёнок за неделю стал крупнее и сейчас выглядел определённо лучше, чем несколько дней назад.
— Вылечил? — строго спросил Варфоломей.
— А то! И ещё донна Элоиза и донна Доменика помогли! С одних уколов-то я и не знаю, был бы толк или нет, — он позволил Варфоломею взять кота на руки.
Тот рассмотрел его, погладил и вернул хозяину.
— Теперь воспитывай, — кивнул на поцарапанные руки Гвидо.
— Да это мы играли, ерунда, — махнул рукой тот.
— Это сейчас ерунда, а когда животное вырастет, и у него будут когти и зубы нормального размера? Он у тебя на всех бросаться будет? Кота нужно воспитывать!
— Отче, можно подумать, Чезаре ни на кого не бросается!