Книги

Баннерет

22
18
20
22
24
26
28
30

В ответ девушка лишь молча покачала головой. Что ж, варианта было ровно два. Либо он заманил нас в ловушку и сбежал, либо хозяин и впрямь поручил ему проводить нас через гнилое урочище безопасной тропой. Впрочем, выбора у нас всё равно особого нет. Ловушка там или нет, нам всё одно: нужно добраться до этого ублюдка, превратить его в горстку пепла и вытащить всех, кого он пленил, но ещё не успел разобрать на органы.

Я махнул рукой, мол, двигай за мной, и неторопливо потопал прямиком к тропинке, не забывая при этом осматривать округу. У колдуна, или той кучки дерьма в которую он превратился, наверняка остались ещё слуги. И они вполне могли нам устроить засаду, а вместе с ней и серьёзные неприятности. Несовместимые с жизнью.

Тропинка тоже напоминала скорее парковую дорожку, чем тропу естественного происхождения. Под тонким слоем мелкого жёлтого песка обнаружилась достаточно плотно уложенная резная брусчатка, пережившая уже явно не одно десятилетие.

— Да уж, — хмыкнула девушка, оглядываясь по сторонам, — Пейзажи прям пасторальные. Как будто мы идём не в логово к вивисектору, который разбирает людей на запчасти и собирает из них себе кукол, а в изумрудный город. А что, — она выдержала небольшую паузу, поправляя сползающую на глаза шапель. Шлем был ей немного не по размеру, — Вполне похоже. Мы в город изумрудный идём дорогой трудной…

— Вот, только в конце этого путешествия нас ждёт не добрый волшебник, — сплюнул я, — А кровожадная тварь, которая попытается порвать нам жопу и сожрать наши глаза на десерт. Так что не расслабляйся, боец. Держи ухо востро и прикрывай мне спину. Тогда, глядишь, прорвёмся.

— Боец, — фыркнула девушка, не переставая вертеть по сторонам головой, — Потише, «капитан Расчег». Командовать отрядом своим будешь, а я тебе не солдат.

— Права свои будешь в лагере качать. А сейчас ты именно, что солдат. Потому, будь так добра, прекрати спорить и следи за тылами. Не хватало ещё, чтобы твари, подобрались к нам со спины.

Девушка снова фыркнула, но спорить не стала. Умолкла, и хотя-бы периодически начала оглядываться назад, проверяя не идёт ли за нами кто. Впрочем, мои опасения были напрасными. Преследования не было. Как и засады.

Через несколько минут мы вышли к искусно сделанной каменной ограде, увенчанной рядом заострённых кованных пик. Тропинка вела вдоль неё и упиралась в небольшую запертую калитку, сделанную из кованного чугуна.

— Так, ну и куда дальше? — поинтересовалась Айлин, наблюдая за тем, как я безуспешно дёргаю решётку в разные стороны, — Даже странно как-то. Вроде ждут в гости, а дверь не открыли.

— Ничего. Мы — люди не гордые… как-нибудь сами… — прокряхтел я, пытаясь просунуть руку сквозь прутья и дотянуться до задвижки.

— Разумнее было бы воспользоваться телекинезом, — приятный, немного хрипловатый голос раздался откуда-то из глубины яблоневого сада, располагавшегося по ту сторону забора, — Или вам, юные чародеи, ещё не известна сия школа магии?

Спустя несколько секунд показался и обладатель голоса. Стариком… Стариком назвать его было нельзя. Скорее мужчиной в возрасте. Крайне приятной внешности, с орлиным носом, густой, но аккуратно подстриженной бородой, в которой, однако уже виднелась изрядная доля проседи, небольшой залысиной. Из-под кустистых бровей выглядывали колючие, каштановые глаза. Одет он был в просторный чёрный балахон, украшенный золотой вышивкой. Одежда скрывала фигуру, однако даже так было видно, что наш собеседник выше меня на голову. Да и сложен на удивление хорошо, для человека его возраста и мира, где ещё не изобрели ЗОЖ. В руке держал длинную, узловатую палку, скорее напоминавшую посох, чем обыкновенную трость.

Он вышел из-за деревьев, и неторопливой походкой направился к нам, с большим интересом поочерёдно рассматривая то меня, то Айлин. Я же в свою очередь разглядывал его, пытаясь понять, что именно перед нами: человек или искусно сделанная обманка.

— Ну вот. А ты говорил, что не будет доброго волшебника, исполняющего желания, — нервно хихикнула у меня за спиной Айлин.

Я ничего не ответил. Мысленно сосредоточился на задвижке, протянув к ней из ладони тонкие энергетические нити, сформировал импульс и осторожно толкнул её в сторону. Калитка со скрипом открылась, пропуская нас внутрь.

— Браво, юноша, — довольно улыбнулся маг, — Похоже, кое-какое образование вам всё же удалось получить. Как и вашей спутнице, раз она тоже смогла преодолеть барьер, отделяющий мою скромную обитель от внешнего мира. Только будьте добры, — он свободной рукой указал на всё ещё обнажённый меч, — Спрячьте в ножны это недоразумение. Вам ничего здесь не угрожает. Мой слуга должен был вам это передать. К тому же, грубому, плохо откованному куску железа в этих стенах просто не место. Здесь всем правит магия.

В его голосе было что-то успокаивающее. Вызывающее доверие. Ему хотелось подчиняться. А перечить — казалось просто неразумным. Бессмысленным.

Тяжелым усилием воли я подавил в себе этот порыв. И смерил старика холодным взглядом. Однако, тот лишь улыбнулся в ответ.

— Понимаю, — кивнул маг, — Вы хотите знать, настоящий ли я. Или очередная обманка. Что ж, полагаю дело вас убедит куда лучше, чем простые заверения старого волшебника, — он достал из рукава небольшой кинжал и аккуратным, отточенным движением полоснул им себя по ладони. Затем развернул её к нам. На сухой, пергаментной коже появился неглубокий надрез. На жёлтый песок упали несколько тёмных капель.