Книги

Багровый Руто

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ах, точно, ты же и не знаешь, Туро, — вмешалась императрица. — Это не совсем твой брат. По просьбе вашей матушки чародейка Крисна призвала иномирца и поместила его сознание в голову Руто ещё до рождения. А незадолго до позапрошлого урагана иномирец пробудился.

— Не может быть, госпожа, — зарычал Туро, несомненно теряя очки хорошего поведения в глазах своей хозяйки, и сделал опасный выпад в мою сторону. — С чего бы матушке так поступать?

— Здесь всё просто, — развела лазурная руками. — Очевидно, Ильдаста надеялась таким образом подстроить обстоятельства под то пророчество. Под слово «извне», которое всех так смущало, потому что никак не получалось связать его с твоей кузиной Гриндой.

Пока императрица болтала, я отбивался от атак брата и старательно ловил его взгляд. Когда же наконец удалось, вложил в выражение своего лица как можно больше экспрессии и глазами указал на лазурную, молясь, чтобы братец понял меня. Как было бы славно, если бы у нас получилось…

Он понял. Но судя по отчаянному оскалу, вовсе не собирался принимать моё предложение.

Что же, очень жаль. Но и умирать мне сегодня никак было нельзя.

Я резко сменил тактику — прекратил притворяться, будто первый раз держу в руках копьё. В общем-то, так оно и было, но я чувствовал, что тело на самом деле помнит технику и движения — и просто позволил ему продемонстрировать это.

Шаг назад, уклонение — противник охвачен инерцией и уязвим. Шаг вбок, выпад — противнику пришлось ставить блок в неудобном положении, и он сам не замечает, что стал ещё уязвимее. Резкий нырок, разворот — противник теряет равновесие и окончательно открывается фатальному удару…

Незнакомый чёрный металл вошёл в плоть, как нож в масло. Плоский наконечник скользнул меж рёбер, увяз на миг, но всё же прорвался насквозь. А ведь удар был не так уж и силён…

Брат успел повернуть голову — наверное, хотел встретиться со мной взглядом. Но я стоял за спиной. А потом его ноги подкосились, и он рухнул лицом вниз прямо на торчащий из груди наконечник копья.

— Молодец, малыш, — как ни в чём не бывало воскликнула императрица и указала на белоснежную нишу с окаймлённым бахромой красно-чёрным штандартом на стене. — Теперь это место твоё.

— Интересный металл, — заметил я, подбирая копьё, что выронил при падении брат, и проводя пальцем по чёрному наконечнику.

— Разработка Сизой Реки, — пояснила лазурная. — В основе — три компонента, которые можно добыть только в их землях… К чести сизых, они не стали утаивать от меня ни технологию, ни сырьё. Вот что я называю мудрым правлением. Интересуешься оружием, малыш?

— Только пользой, которую из него можно извлечь, — ответил я и метнул копьё.

Не то чтобы я на многое надеялся, но и копьё, и магический удар, и последовавший электрический разряд словно бы столкнулись с невидимой преградой в каком-то сантиметре от тела императрицы.

— Я же говорила, уже многие пытались, — она даже не шелохнулась, наблюдая за моими тщетными попытками.

Злости хватало, и я позволил ей вырваться наружу огненным вихрем, выпростать свои щупальца в направлении смеющейся престарелой стервы.

— Красиво, Руто! — выкрикнула та. — Но это всё не…

Я раскинул руки в стороны, разрешая пламени растечься по всему залу, с жадностью наброситься на обвешанные тканью стены, ворваться в камеры за золотыми решётками…

— Всё, достаточно! — взвизгнула императрица, простирая ко мне руки.