Книги

Ангелы не умирают

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я помню, — холодно кивнула Линда.

Скрестив руки на груди, она пристально, с головы до ног, окинула незвано-нежданную визитёршу взглядом.

— Когда-то мой отец работа на вашего, и я долгие годы считала его виновником своего сиротства.

Синера удовлетворённо кивнула, явно довольная тем, что долго представляться не придётся.

— Значит, ты уже в курсе того, кто на самом деле…

— Да, — перебила её Линда. — Я знаю, что это сделал Кинг.

— Тем лучше, — несколько раздражённая столь нелюбезным приёмом проговорила Сирена, откидываясь на спинку стула и небрежным движением забрасывая ногу на ногу.

Жест, обычно привлекающий мужчин, но бесполезный в женском приватной беседе.

— Я надеюсь, ты в курсе, скольким мне обязана?

— Нет. Но могу догадаться. По всей видимости вы намекаете на то, что именно вашей протекции я обязана тем, что теперь имею — работу, дом и всё остальное. Вы ждёте от меня благодарности? Что сказать? Спасибо.

— Спасибо? — как кошка фыркнула Сирена. — Это слишком просто. Я хотела бы получить нечто более весомое.

— Что же?

— Думаю то же самое, что и ты — голову Рэя Кинга.

Линда замолчала, выжидающе глядя на гостью. Та прятала глаза за зеркальными очками. Видимо, было что прятать. Но доверия к ней это не внушала.

— Вы хотите голову Рэя Кинга. Чудесно! — наконец разжала губы Линда. — В этом городе он весьма желанная персона, не по одной, так по другой причине. Я хочу его смерти, его сестра-жена жаждет его гибели, вы желаете ему того же. Но что с того? Ему вся наша ненависть с гуся вода. А вот то, что становиться ему поперёк дороги опасно я успела усвоить.

— Вы боитесь?

— Да, если хотите. Я ненавижу его меньше, чем хочу жить.

Сирена наконец сняла очки. Без них она выглядела моложе, но и надменнее — тоже.

Теперь во взгляде высокомерной испанки читался неподдельный интерес.

— Ты умнее, чем я думала. Но это к лучшему.