Книги

Академия в Долине Ураганов

22
18
20
22
24
26
28
30

Тут из причёски выскользнула жемчужная заколка и с грохотом упала на пол, а мне на глаза свесилась орхидея…

Нет, видимо, всё же не ерунда.

– Упс, недоработка, – пробормотал Эдвард. – Как вы, девочки, вообще с этим справляетесь!

Он взглядом затолкал цветок обратно в волосы, но в тот же миг все мои юбки – и шёлковая верхняя, и батистовые нижние – вдруг взметнулись вверх.

– А-а-а-а-а! – заголосила я и прижала подол к коленям. – Эдвард, что ты делаешь!

– А я не виноват, – нагло заявил герцог. – Оно само!

– Да конечно!

– Я держу себя в руках, держу, держу, – вздохнул Эдвард. – Но как же это трудно! Идём, Кейт, нам надо отвлечься. Думаю, слуги накрыли для нас обед. За столом и поговорим.

Уже обед?! Надо же, как долго мы обнимались на кровати под балдахином… Очевидно, этому головокружительному занятию можно предаваться часами, и время пролетит незаметно.

Мы направились в столовую.

Интуиция не подвела – я действительно находилась на императорской вилле, сейчас она была предоставлена в наше полное распоряжение. Отсюда до Академии не так уж и далеко, Файбридж расположен в южной части Долины Ураганов, а вилла севернее.

Удивительно, что я оказалась в том самом месте, куда регулярно прилетают на отдых мои кумиры – Реймонд и Анастасия. Могла ли я мечтать об этом, когда зачитывалась жизнеописанием арранда, когда волновалась и даже плакала, переживая за иномирянку, которая сначала перенеслась в наш мир, а потом была названа Предназначенной и стала аррандэссой!

А прекрасная Анастасия ещё и платье мне подарила…

Но какую цену придётся заплатить за благорасположение лунных драконов? Меня уже заваливают подарками. Один лишь пояс на моём платье, сотканном с помощью драконьей магии, стоит целое состояние. Тут и бриллианты, и рубины, и редчайшие розовые тантурниты.

Можно подумать, лунные драконы заранее извиняются за то, что планируют со мной сделать. Пытаются скрасить последние дни жизни…

Слуги накрыли обед в элегантной столовой. Мы с Эдвардом вдвоём устроились за овальным, изысканно сервированным, столом. Глядя на ряды блестящих приборов и шеренгу хрустальных кубков, я вспомнила о тех временах, когда был жив мой любимый папочка, и обед в такой роскошной обстановке являлся для меня привычным делом.

Папы нет, он уже меня не защитит. Теперь моя жизнь вверена другому мужчине. Я сама её вручила Эдварду – когда передала ему волшебную книгу… Поэтому всё будет так, как решит герцог. Мне нечего противопоставить воле лунных драконов, я пешка в их игре.

– А как ты очутился в Вартуге? Откуда узнал, что я там появлюсь?

– Великая Книга Предсказаний нам помогла.

– Великая Книга Предсказаний? Так вот чем она является!