— Ты лучше всех!
Старый пират бессильно плюхнулся на пол.
— Да, внучка… — слабо проговорил он.
— Не раскисай, тебе придется вести переговоры, когда на берег высадятся правительственные войска.
— Ох, не говори об этом. Мне вдруг сделалось дурно, — пожаловался Оливье.
Роберта выглянула из-за валуна. Солдаты сидели в укрытиях, в любую секунду ожидая атаки.
— Не знаю, насколько они тебе поверили, но пушка их точно впечатлила, — сказала Роберта.
Глава 10. Грэм Блэксмит
Из темноты свистнули стрелы. Фрэнсис среагировал мгновенно: факел полетел под ноги нападающих, все прочее скрылось во мраке. Десяток стражей с арбалетами столпились у выхода с этажа. Фрэнсис тенью скользнул вдоль стены. Охранники повторно выстрелили. Дин только успел броситься на пол, а тонкая рапира уже пронзила первого стража. Слабый вскрик, ненависть в глазах. Страх смерти передался всем остальным. Фрэнсис проткнул ещё одного, на лицо брызнула теплая кровь. Стражники обнажили кинжалы и бросились в атаку. Пират снова ушел в темноту, и появился с другой стороны, нанося молниеносные колющие удары. Неуклюже падали тела, как мешки с песком. Последние оставшиеся в живых стражи в панике бросились врассыпную. Фрэнсис поднял факел.
— Дин, ты живой?
Неподалеку послышалось шуршание, демонолог встал и отряхнулся от гнилой соломы. Фрэнсис подошел ближе, из темноты показалась фигура Дина.
— Ты чего!? — испугался Фрэнсис, увидев выражение лица приятеля. Едва сдерживая восторг, тот оглядывал его с ног до головы.
— Получилось!? — он не скрывал радость.
— А?
— Эксперимент удался! — крикнул Дин, эхо разнесло этот возглас по коридору.
— Да, удался. Пошли быстрее. Осторожно, перешагивай через трупы.
— Эй, погоди, расскажи мне! Какого черта ты такой сильный!? — нервно хохотал Дин, восторг захлестывал его.
— Это у тебя надо спросить.
— Неужели, неужели получилось!?
Они перешли на этаж выше, разглядывая таблички с номерами камер. Фрэнсис хмурился, прислушиваясь к каждому шороху и стараясь не обращать внимания на болтовню Дина.