– Вкусно, – проговорила Софья, начав дегустацию с салата «Цезарь». – При очевидных заслугах повара, конечно, на княжескую кухню его пустили бы разве что в роли помощника шеф-повара. Но, пожалуй, даже если в этом заведении решат отужинать аристократы, они не будут разочарованы.
– Приятно, что у нас с вами сходятся мысли. – Я улыбнулся.
Она замолчала на три секунды, а потом проговорила:
– Да. Неплохо.
– Знаете, Софья Антоновна, раз уж мы с вами обедаем вместе, еще и не на территории лицея, то у нас появился прекрасный шанс узнать друг друга получше в неформальной обстановке.
Софья положила вилку на тарелку и чуть отвернулась.
– Вы… хотите узнать меня получше? – спросила она, разглядывая занавес на сцене.
– Кто бы отказался от возможности узнать получше такую обворожительную девушку?
Она тихо выдохнула и наконец-то посмотрела на меня.
– Вы удивитесь, но многие. Ну хорошо, – сдержанно проговорила Троекурова. – Спрашивайте, что вас интересует?
Я откинулся на спинку дивана и сделал вид, что задумался. Хотя список вопросов к Софье у меня сформировался давным-давно. И что-то мне подсказывает – то, что меня интересует больше всего, я сейчас не могу спросить. Она не ответит.
Но немного утолить любопытство все же можно:
– Скажите, есть ли у вас хобби?
– Хобби? – удивленно повторила Софья. Она думала, я спрошу о чем-то другом? – Есть, Аскольд Игоревич. Когда выдается свободная минутка, я могу позволить себе взять в руки нитку и крючок.
– Вы вяжете?
– Да, – тихо сказала она.
– И давно?
– С детства. Мне всегда нравилось делать игрушки, – грустно проговорила она, но уже спустя три секунды привычным спокойным тоном закончила: – Достойное хобби для девушки с хорошим воспитанием из благородного семейства.
– Безусловно, – кивнул я. – Хотел бы я посмотреть на вашу коллекцию.
– Коллекция? Откуда вы знаете про нее?