Держа часы в руке, Петер следил за временем. Наконец его рука потянулась к выключателю и бесшумно перевела его в другое положение. Послышался тихий щелчок, гул смолк, лента остановилась.
Петер подошел к все еще продолжавшему сидеть неподвижно и с закрытыми глазами Нево и тихо провел пальцами по его лбу.
— Опыт закончен, господин Нево!
Физик открыл глаза, его взгляд встретился с взглядом Тербовена, он медленно возвращался к действительности. Он удивленно огляделся и, увидев адвоката, вздрогнул в испуге.
Призвав на помощь всю свою энергию, он заставил себя успокоиться и заговорил, с трудом выискивая слова:
— Опасная игрушка все это! — его голос странно изменился.
Через какое-то время он добавил:
— Впрочем, совсем неплохая речь, господин Хофстраат! — Он снова обрел уверенность. — В вашей практике, оказывается, случаются деликатные случаи, — сказал он напоследок, многозначительно подмигнув.
— Ну, расскажите, как все было! — попросил Петер и с интересом посмотрел на него. — Мысли господина Хофстраата вы воспринимали как свои собственные? — спросил он.
— Я понял, что это не мои мысли, когда вы меня разбудили. А во время приема я казался себе адвокатом, который держит речь.
Нево удивленно потряс головой.
— Странное чувство, должно быть, вы испытали, — заметил Хофстраат. — Ведь вы не юрист, и тем не менее у вас было такое чувство, будто вы держите защитительную речь.
Нево недоуменно кивнул.
Петер сделал несколько шагов в сторону двери.
— Пройдемте лучше в другую комнату, там уютнее.
— И нет таких страшных кресел, — добавил Нево. К нему вновь возвращалось хорошее настроение.
После того, как все уселись, Нево вернулся к замечанию адвоката.
— Я, разумеется, ничего не знаю из того, о чем вы говорили в своей речи, господин Хофстраат, но тем не менее она не казалась мне чужой, поскольку мои собственные мысли были полностью выключены.
Хофстраат повернулся к Петеру, который с интересом следил за рассказом Нево.
— А нельзя ли, сконцентрировав свою силу воли, противостоять этому излучению?