– Пока наблюдаем, – сухо произнес Алекс. – Кира, не выходи из лагеря. Еще раз, Мейр преподнес крыло тебе в дар?
Я утвердительно кивнула.
– Я, конечно, не специалист, – с нескрываемым сарказмом прокомментировал Дженкинс, – но у местных принято что-то давать, чтобы потом забрать другое. Я бы задумался, женщина, что абориген попросит взамен крылышка.
Это рассердило Алекс до зубовного скрежета. Капитан с трудом проглотил вертящиеся на языке ругательства и протянул мне простенький шоколадный батончик. Я понятливо кивнула. Как только Мейр вернется, вручу ему этот дар. Не хватало еще, чтобы проценты накапали.
Глава 31
Жизнь в лагере оказалась куда сложнее, чем я думала. Дженкинс завершил установку нескольких дроидов для контроля территории, но они все равно работали с помехами. Один реагировал на движение, еще два обладали огромным количеством патронов и могли оборонять лагерь до двенадцати часов. Этих мер безопасности мужчинам оказалось мало. Они продолжали нести вахту.
Как минимум один член экипажа бодрствовал ночью, чтобы следить за дроидами и контролировать, чтобы те не уничтожили местных. Визит в деревню Алекс откладывал. Мейр долго не появлялся, а экипаж Ариадны опасался идти на чужую территорию. Я вела заметки, не забывая надоедать доку, с которым у нас складывались странные дружеские отношения, которые Дженкинс путал с враждой.
– Эй, шпала, – ласково позвала я Клайда, залетая в палатку. – Как там твоя чумка?
– Поразительно, но я ничего не нахожу в воде, – пробормотал док, рассматривая стеклышко с образцом в микроскопе. – Ни анализатор, ни старые методы исследования не дали результатов.
– А что в воде есть?
– Установки фильтрации, – с долей восхищения произнес Клайд. – Они запрограммированы так, что не попадают в сосуды. Мне удалось их исследовать, поместив анализатор в воду.
– Звучит… – протянула я.
– Поразительно.
Я не разделяла восторг Клайда. Как и Алекс. Капитан дневал и ночевал с отчетами, изредка заглядывая в палатку, где мы все спали. У Алекса появились круги под глазами, он забывал поесть и все чаще хмурился, но новых приказов от космопорта не поступало. Наша задача – изучить местность и установить маяк, к которому будут прибывать следующие экспедиции.
– Как думаешь, местные притворяются? – спросила я, ковыряясь в тарелке с гречкой.
Клайд не торопился отвечать. Ученый окопался среди своих игрушек и не желал вылезать. Иногда меня пугал энтузиазм экипажа, но теперь я понимала, почему команда была такой маленькой. Каждый настолько увлечен своим делом, что работал за троих. При этом потерять несколько человек в экспедиции не так обидно, как целый отряд лучших из лучших.
– Системы фильтрации, механизмы в виде насекомых и астероидов, – принялась перечислять я. – Либо их предки были слишком крутыми, либо эти ребята притворяются отсталыми.
– Зачем им это делать? – фыркнул Клайд. – Детка, успокойся. Контакт с другой расой и так сенсация. Не надо по привычке искать тайны и приключения. Наша экспедиция сама по себе удивительна, без всяких сюжетных поворотов.
Я покачала головой. Может, он и прав. Я привыкла везде видеть двойное дно из-за специфики своей профессии, привыкла охотиться за необычным и подмечать то, что другие не замечают.
Ученый опирался на факты. Дженкинс тихо ненавидел всех, кроме своих драгоценных пушек и запасов гречки. Алекс… Я не знала, о чем думал Алекс. Поэтому к нему и пошла.