Книги

Зовите некроманта

22
18
20
22
24
26
28
30

— Снова пришёл мучить меня? — сдерживая гнев, произнёс пленник.

Смолчав, мертвец Вальд принялся чертить линии и знаки перед зеркалом, высыпал порошки, принесённые с собой в поясной сумке. Он вооружился так же, как ходил на охоту за нежитью. Одним глотком выпил зелье. Отбросил флакон в сторону. Бутылочка со звоном поскакала по доскам в тёмный угол, где скрывалась я. Стало дурно от мысли, что Вальд обнаружит меня. Что он сделает? Убьёт сразу или обратит в часть себя, как это происходит с Вальдретом? Перевёртыши собирают человеческие лица, чтобы стать сильнее. И я помнила, что душу они забирают вместе с лицом.

Вальд поднялся, направляя кинжал на зеркало. Я слышала бормотание некроманта, произносящего слова незнакомого заклинания. Знаки на полу вспыхнули малахитом. Контуры зеркала охватило пламя магии некромантов. Лицо Вальдрета, несмотря на его упорство и силу духа, посерело, рот перекосило. Он словно состарился на десятки лет. Даже седина проступила в волосах. Я перестала узнавать его. Неизменными остались яростные серые глаза. Пленник с ненавистью смотрел на мёртвого некроманта.

— Я выстою, — крикнул Вальдрет и поднял руку. — Не сожрёшь меня!

Я наблюдала из укрытия за противостоянием колдуна и нежити. Желание убежать сменялось горячей жаждой вступить в бой рядом с Вальдретом. От его ладони тёк изумрудный поток и пробивался через зеркало, становясь слабеньким ручейком. От кинжала Вальда похожий поток истекал с вкраплением чёрных нитей. Они закручивались и уходили в зеркало через маленькую чернильную точку. Сила мертвеца била точно в грудь Вальдрета. Пленник ничем не мог противостоять злой магии. Но течение силы шло в обоих направлениях. Если перевёртыш и желал воздействовать на Вальдрета, то получал в ответ тот же поток.

Живое отражение пленника покачивалось в тяжёлой раме.

— Остановись… — простонал Вальдрет. — Ненасытное чудовище.

Сдерживая муку, он закрыл лицо руками, прежде чем я успела рассмотреть, как оплывает кожа. Я почти ослепла. Слёзы катились по щекам. Сердце рвали острые когти боли и ненависти к чужаку в облике Вальда.

Но силы терял не только настоящий некромант. Вальд зашатался и упал на одно колено. Несколько раз пытался подняться — всегда оставался несгибаемым и упорным. Невольно я дёрнулась, устремляясь поддержать наставника. Пришлось сильно ущипнуть себя за руку, чтобы осознание вернулось.

«Он враг! Что ты творишь?!»

Мертвец задыхался. Поток прервался, когда кинжал выпал из его рук. Остатки магии осели на пол сияющей зеленью. Тело Вальда выкручивало и ломало болью. То и дело меняя положение, он на четвереньках ползал перед зеркалом. Желая получить больше воздуха, Вальд сорвал с себя тряпку, закрывавшую лицо. Свет лампы косо упал на него.

Я с такой силой прикусила губу, что во рту сделалось солоно. Вместо носа и рта серая волокнистая паутина шевелилась на лице некроманта в такт дыханию. Опущенная голова Вальда раскачивалась. Пропитанная потом рубаха прилипла к искорёженному телу. Судорога исковеркала его, неестественно вывернула суставы. Живая клякса на лице Вальда двигалась, а сквозь неё проступали знакомые черты.

— Тебе не победить меня, — прохрипел Вальдрет, закрывая голову руками, пряча лицо в коленях.

Он, скрючившись, сидел в отражённой комнате, ожидая нового удара магии. Неподалёку, блестя золотом и гранями изумруда, валялся кинжал. Изредка Вальдрет тянулся в сторону отражённого оружия, но ловушка удерживала на месте ослабшее тело.

Я подавила в себе крик, готовый перейти в вой. Две фигуры корчащиеся перед моими глазами вызывали тошноту и боль. Хотелось, чтобы скорее закончилась эта пытка. Сочувствие к обоим разрывало сердце. Я будто развалилась на две половины и ни одна из них не знала, что делать. Бежать, только бежать!

Обессилив, Вальд повалился, уткнулся лицом в доски. Он пытался удержать голову и упёрся подбородком в пол. Он ещё надеялся подняться. Упрямый взгляд был направлен в сторону двери. Мёртвый некромант сделал движение будто собирался ползти, но в итоге распластался среди потухших символов и битых флаконов. Некромант походил на придавленного камнем опасного зверя. Я не могла больше выносить это. Тихо рыдая, я наощупь пошла вдоль стены. Густые тени скрыли меня, а стоны Вальда заглушили шаги. Дверь скрипнула.

— Лур…

Последнее, что я услышала, выскальзывая на лестницу.

42.

Я трусливо сбежала. Закрывшись в спальне, упала на кровать. Зажала уши ладонями, но голос Вальда преследовал и терзал. Колдун звал не меня, а верную Лур. Услышала ли она его?