Я сдавленно матюкнулся, и со всех ног рванул дальше. Путать следы некогда, но я мчался «змейкой» пусть они хоть виляют, и нужно поставить между собой и приближающимися тварями как можно больше кустов для маскировки складывающейся из расстояния и площади видимой поверхности.
После очередного изменения направления бега, земля раскрылась кротовьей норой, и за спиной раздался тяжелый удар. Обернувшись, мельком глянул на здоровенную гидру, что промахнулась всего метров на десять. Даже не пытаясь рассмотреть ее статы, припустил во все лопатки вперед.
— Блин! А еще и километра не прошел, — сдавленно процедил я сквозь зубы.
Метка катранаха, тем временем, вновь стала серой. Крокодил, судя по карте решил вернуться к оставленной добыче. Гидра же сделав несколько скачков похоже потеряла меня из вида за очередным пригорком и нырнула под землю. Алое пятно на карте как появилось внезапно, так и исчезло. Летучий же шар со скорпионьим хвостом-хоботом продолжал волочиться следом, к счастью медленно, да так и оставаясь серым на карте.
Тут под ноги бросилась поляна иглистых сорняков, вроде тех что я мотыжил будучи под управлением духа. Босым ногам по ним, как помнилось, ступать хлопотно, хорошо вовремя увидел извилистую дорожку из сломанных игл. Такую дорожку оставлял хвост восьмилапого существа, названия которого еще не разобрал. Его спина маячила уже гораздо ближе.
Но едва преодолел иглистую поросль полянку, как навстречу прыгнула затаившаяся в засаде очередная гидра. К счастью, всего 36 уровня, но и от нее едва успел увернуться.
Гидра с размаху шлепнулась на иглы, по ушам резанул вой, и подземная тварь заворочалась кропя их кровью. Впрочем, полоска здоровья, появившаяся под названием, просела не сильно, так что ревет не сколько от предсмертных мук, сколько от обиды.
Альтер устремился было к ней, грозно улюлюкая, однако я отпрыгнул еще дальше. Мотыжить десять метров игл чтоб в конечном итоге попасть ей на завтрак? Ну уж нет, я дернул призрака «поводком» курсора и рявкнул:
— Охраняй!
К счастью бета заскользил следом без лишних расспросов что означает эта странная команда… Ругаясь сквозь зубы, я вскочил на белесый каменный пригорок, вытянувшийся под ногами. Кое где на нем из трещин пробиваются пучки красной травы, а из-под ног так и прыснули мелкие ящерицы всевозможных форм и оттенков серого, коричневого и бурого. Те что покрупнее убирались с дороги неспешно, да еще шипели недовольно вослед. Я замечал на бегу десятки новых названий, но не вникая отбрасывал, смотря лишь на уровень мобов 3-5-8… Это не противники и похоже сами спасаются на камне от существ посерьезнее.
Призрак плыл рядом, и крутил головой разинув рот, провожая взглядом каждую новую тварь.
— Что, Альтер, смотрю в новинку для тебя столько ящеров? В лесах-то живности поменьше будет?
Полупрозрачная фигура взлетела выше, посмотрев назад, где уже почти пропал из вида летучий шар и, скользнул ближе, ответив:
— Да, в наших лесах на-амного меньше. Здесь же просто ужас какой-то!
— Ничего, брат, — выдохнул я на бегу, — доберемся до восьмилапов, должно быть попроще. Вон они близко уже, виднеются. Лишь бы продолжали топать туда куда и нам нужно.
Каменный останец похожий на белесого червя, закончился исчезнув под глиной. Слева пахнуло свежим навозом, и я на бегу отметил внушительную пирамидку оставленную восьмилапом. Впрочем, кому вонь, а кому провиант. К пирамидке то и дело подлетали насекомые, хватали длинными задними лапами целые пригоршни вязкой массы и уносились прочь, трепеща радужными крыльями, наполняющими окрестности жужжанием.
Наконец дорожка, змеящаяся за хвостом привела к огромной филейной части гигантского кактусоеда, над которой наконец всплыло название.
«Окцолопус». 157 ур.
Я удовлетворенно выдохнул:
— Ну что же, два километра преодолели. Теперь должно быть проще…