— Он говорит, ты за кем-то следишь. И это очень важно.
— Так оно и есть, любимая, поверь мне.
— Когда ты вернешься? Лайам без тебя совсем от рук отбился. Сэм предупредил, чтобы я ничего ему не говорила, только объяснила, что тебя не будет некоторое время.
— Он сейчас в школе?
— Конечно. Пока тебя нет, жизнь не стоит на месте.
В ее голосе прозвучала нотка горечи. Шеферд понимал, как жена расстроена. Она ждала его домой два дня назад, а теперь ей объявили, что он получил новое задание, которое будет отнимать у него двадцать четыре часа в сутки и неизвестно когда закончится.
— Прости.
— Почему они сразу не сказали, что ты уедешь?
— Все решилось в последнюю минуту. Для меня это стало таким же сюрпризом, как и для тебя, любимая. Я проторчал тут целый день, пока мне не объяснили, что к чему.
Сью вздохнула.
— Извини, я не хотела жаловаться. Сэм говорит, что это очень важно. Он рассказал мне про того полицейского. — Она имела в виду Джонатана Элиота. — Будь осторожен, ладно?
— Хорошо.
— Там ужасно?
— Нет, не так уж плохо.
— Правда?
— Телевизор в камере, нормальная еда, есть спортзал, каждый день водят на прогулку. Надо будет как-нибудь привезти сюда вас с Лайамом на недельку.
— После этого ты будешь нам должен как минимум две недели на Майорке.
Она замолчала. Шеферду хотелось обнять жену за плечи и поцеловать, вдохнуть запах ее духов, погладить по волосам. Телефон был плохим посредником.
— Мне жаль, что все так получилось, — промолвил он.
— Это твоя работа, — отозвалась она. — Твоя жизнь.