Я пожал плечами. Сейчас я вообще не о чем не думаю. И до утра ничего серьезного все равно в голову не придет, но подстраховаться необходимо.
— Младшему сам скажешь, что у него вынужденное воздержание, — хохотнул Акайо. И не дожидаясь, когда я покопаюсь в его голове, добавил: — Он до сих пор сдерживается и не входит полностью, а ты предлагаешь ласкать изнутри совсем тугую дырочку.
Сказать, что не мои проблемы или сам догадается? Судя по прищурившимся глазам брата — второе. Маргарите все нравится, а то что кое-кто боится уместиться… Так никто в размерах Норайо не виноват, как и в том, что из-за этого у него всегда были проблемы, даже во время обучения. Мог бы уже и привыкнуть.
— Кстати, где он? — отвлек Акайо от невеселых размышлений.
— На пруд ушел. Духа выгуливает и до утра вряд ли вернется.
— Значит не увидимся.
Отвлёкся на Маргариту, которой надоело лежать на одном боку и с сожалением убрал хвост, давая возможность перевернуться. Снова опутал ее ноги, с удовольствием вдохнул мягкий свежий аромат ее волос и только потом вернулся к разговору с братом. Послать бы его сейчас, чтобы не отвлекал, но нельзя. Я уже успел прочитать, что завтра с утра они с Атсуши уедут на шахты с половиной проверяющих. Оставшаяся часть будет копаться в документах и искать к чему придраться. А с учетом того, что Норайо в этом совсем не разбирается, придется занять чем-то Маргариту, чтобы иметь возможность отлучится на большую часть дня. И вряд ли все решится за первые сутки.
Уловил четкую мысль брата и горько рассмеялся, не боясь разбудить жену, которая носом практически уткнулась в мою подмышку, съехав с руки.
«Вертлявая, зато любимая», — вздох получился тяжелым и долгим.
— Муассанита никогда не примут во главе, — напомнил Акайо то, что он так старательно пытается забыть с момента принятия решения о женитьбе. — Я подготовлю Норайо на случай, если вы с Атсуши не вернетесь. Только не уверен, что договор дарения шахт Маргарите в случае твоей гибели не попытаются оспорить. Она Мать клана, но наследника от тебя еще нет. Могут придраться после стольких лет борьбы за то, что эта часть земли передается исключительно по наследству.
Теперь настала очередь брата пожимать плечами. Ясно, что не его проблемы и другого выхода нет, но после слов цветочка действительно невольно задумаешься спихнуть все на чужие плечи и жить наслаждаясь женой.
— Нашел информацию по своему вопросу?
Я еще не копался, но и так понятно, что ему пришлось поднять не мало записей, чтобы найти хоть что-то. Этому не обучали, про это не говорили и вообще казалось забыли. Говорю же «счастье» на наши головы упало.
— Мало, — брат поморщился. — Только то, что такие как я могут принимать еще одну форму — третью. Вроде бы разновидность боевой. Только для этого требуется впитать в себя возбуждение не одной сотни женщин.
— То есть выгоды никакой, одни проблемы пока не научишься контролировать, — сделал я выводы.
— Печать для Маргариты прибыла, — Акайо перевел тему.
Не стал возражать. Мне бы тоже было неприятно, если бы кровь мне такое подкинула.
Да, мастер Шис сработал быстро и четко, еще вчера выслав магической почтой заказанное. Только Маргарита еще не готова. Совсем. Путается в законах, сомневается в сложных вопросах и выбирает неправильный вариант, но выбора похоже не остается. Выделить охрану к дверям, усадить вместе с ней Дэйчи, чтобы просители обманывать не думали и можно быть спокойным, что она не тревожится, думая о том, где нас носит. Можно еще Норайо на первое время вместе с ней посадить. Вроде бы до отъезда у него неплохо получалось со всем этим справляться.
— Кэйташи, — настойчиво позвал брат. — Скажешь ей?
О том, что первый ребенок будет от меня? Нет. Опять же придется объясняться. Сама узнает. Желательно попозже.