Книги

Жаба

22
18
20
22
24
26
28
30

— Так что такое происходит в башне Гриффиндора, из–за чего студенты младших курсов стали завсегдатаями Больничного Крыла? — спросила я.

Гермиона набрала в грудь побольше воздуха.

— Это все близнецы Уизли, — сказала она, — они испытывают на младших свои изобретения для будущего магазинчика приколов. Я говорила им, даже баллы снимала, но они меня не слушают. Профессор Амбридж, мне очень жаль, что так вышло. Я… я не справилась. Мне будет лучше…

На стол лег значок старосты.

МакГоннагал схватилась за сердце. Уизли опустил голову еще ниже.

— Испытывали?! Испытывали изобретения?! — в ужасе переспросила Поппи. — Какие еще изобретения?! Минни…

МакГоннагал открывала и закрывала рот как рыба, вытащенная на сушу. Кошка называется!

— Мистер Уизли, а вы что можете сказать по этому поводу? — поинтересовалась я. — Это же ваши братья?

— Я им говорил… — с видимым трудом выговорил рыжий, — говорил. Но они меня… да не станут они меня слушать! Никогда ведь не слушали!

— И кого посетила гениальная идея назначить старостой младшего брата двух самых отъявленных хулиганов Хогвартса? — насмешливо поинтересовалась я.

Мне никто не ответил. Наш дорогой директор где–то шлялся. Наверное, занимался общим благом, привычно наплевав на непосредственные обязанности.

Хорошо быть Генеральным Инспектором. Не прошло и пяти минут, как в присутствии всех деканов, аврора и меня неприлично счастливый Филч перерывал мужскую спальню Гриффиндора, где обитали близнецы Уизли. Аврор Митчелл сорвал со стены гостиной объявление, приглашающее студентов младших курсов немного заработать. Снейп и Спраут с негодованием опознавали ингредиенты из школьной кладовой и части растений из теплиц. Последней каплей стал довольно увесистый мешочек с деньгами.

— А это откуда? — буквально вызверился декан Слизерина. — Тоже украли?!

Мальчишки дернулись как от удара.

— Мы не украли! — возмущенно заявил один из них. — Нам Гарри дал. Это его выигрыш за Турнир. Он сам нам предложил. На магазин. Мы его в долю взяли.

— Мистер Поттер отдал вам выигрыш на Турнире Трех Волшебников? — переспросила я. — Сам? Добровольно? Без просьб и намеков с вашей стороны? Как интересно! А никто не забыл, что мистер Поттер несовершеннолетний и просто не имел права распоряжаться подобными суммами без согласия своего опекуна? Это слишком похоже на злоупотребление доверием.

— Мы не воры! — почти взвизгнул другой рыжий.

— А это что? — обвиняюще ткнул в кучу изъятого Снейп. — Мало того, что вы бездарно переводите не дешевые ингредиенты на уроках, так еще и это! А я каждый раз выслушиваю нотацию от Дамблдора об отсутствии средств на закупку новых. О… а это еще откуда? Это запрещенные ингредиенты! И их точно нет в школьной кладовой. Откуда это?

— Мы купили… — пробормотали мальчишки.

На МакГоннагал было страшно смотреть.