Джаред минуту ничего не говорил, потом мрачно спросил, — А что еще тебе наговорила Морган? Черт, Макс, она что, твоя шпионка?
Макс засмеялся и ответил.
— Я никогда не ожидал от тебя подобной паранойи.
— Отвечай на заданный вопрос.
Нет, она не шпионит для меня. Кстати, она ничего не сказала про вас двоих, кроме того, что вы сегодня были в музее. Мне не нужно было ничего говорить, Джаред. Ты забываешь — я видел твое лицо вчера после того, как ты поговорил с ней. Ты мог развестись с Даникой, но ты ее не забыл.
— Ты заработал несколько очков за внимательность, — сказал Джаред с вымученной легкостью, молча подтверждая правдивость утверждения Макса. — Слушай, я спрошу Данику насчет ужина и сообщу тебе завтра, хорошо?
— Отлично. И расслабься, хорошо? — в голосе Макса послышалось веселье. — Ты так напряжен, что любой решит, что происходит что-то опасное.
Джаред грубо проворчал и легко положил трубку. Однако его унылое веселье не продлилось долго. Он посмотрел на часы и остался у телефона на несколько минут, но когда тот, наконец, зазвонил, он снова отошел от окна.
И на сей раз разговор был намного короче.
— Да?
— Кажется вы в нетерпении. Я опоздал?
Джаред снова посмотрел на часы.
— Да. Я уже собирался пойти вас искать.
— Вы бы меня не нашли.
— Не будьте так уверены.
Тихий смех.
— Однажды, мы проведем испытание. Вы и я.
— Если мы проживем достаточно долго, я принимаю приглашение. Теперь другой вопрос — нам нужно встретиться сегодня вечером?
— Я так полагаю, что да…
Глава 5