— Теперь все едино, — махнул рукой сержант. — И обычные воры, и мастера — все переквалифицировались в мародеров. Грабеж главы Купеческого Союза?
Сержант с ухмылкой посмотрел на Грасса.
— Этот дом я обобрал еще прошлой ночью, — тут же саркастично похвастался вор. — Мы просто бежали из Доков. И решили спрятаться от этой стаи здесь, — вор махнул рукой в сторону столпившихся у ворот зомби.
— Обокрасть Главу Купеческого Союза. Какое признание, вор, — Анри вышел вперед и теперь с интересом смотрел на лежавшего на траве Грасса. — Расскажи — ка об этом поподробнее.
— Угу, — кисло ответил тот. — Сами сопроводите меня в Башню Билосе?
— Эй, поосторожнее со своим языком! — тут же грозно рявкнул Сержант. — Иначе я вмиг сделаю его короче.
Грасс хмыкнул, но отвечать не стал. Лишь пожал плечами, усевшись на траве.
— Я жду рассказа, — повторил Анри, и в голосе капитана прозвенели металлические нотки.
— А что тут рассказывать? — удивленно посмотрел на него вор. — Одна птичка в Доках напела мне, что хозяина нет дома. Вот я и решил навестить его особняк, пока милорд Росси отсутствовал. Грех не воспользоваться такой ситуацией. Тихо пришел, порадовался отсутствию охраны, обобрал дом и скрылся в ночи. Вот и весь сказ.
— То есть, Фигаро уехал из города еще накануне, — задумчиво пробормотал Анри, бродя по цветущим клумбам.
— Да, — подтвердил Грасс. — Вместе со всей охраной. Дома оставались только слуги. И дворецкий. Ух и попил же моей крови этот старый черт. Все бегал по дому, что-то вынюхивал. В общем — не спалось деду.
Анри лишь рассеянно кивнул, продолжая мять подошвами своих кованых сапог ухоженные розы.
— Не о том думаете, милорд Де Волт, — вклинился в разговор Вильямс. — У нас гости. Много, и они очень голодны.
Доктор кивнул в сторону ворот, которые штурмовала армия голодных упырей.
— Ларро, можешь что-нибудь сделать? — спросил доктор у мага.
Тот приложился к бутылке, которую проходимец успел откопать где-то в недрах огромного дома. Бутылка из красного стекла пустела на глазах. Наконец маг оторвался от горлышка, охнул и утер губы рукавом камзола:
— Я м-м-могу попыт-т-таться, — едва шевеля языком, произнес он. — Но потом в-в-вам придется таскать меня пару дней. Их слишком м-м-м-ного. Заклятье заберет все мои силы.
— Почти все твои силы уже забрала бутылка, — пробормотал себе под нос Вильямс. — Анри, нам их не перебить. Нужно искать другой выход.
— Можно пожить тут пару дней, — произнес маг, в два глотка осушая бутылку. — Запасов еды тут хватит, да и места тоже.
При виде того, как Ларро хлещет дорогущее вино, у Мари сразу же пересохло в горле, а во рту появился мерзкий привкус. Дрянной ром, который девушка накануне пила в «Вороненой Стали» ночь напролет, давал о себе знать. Девушка громко сглотнула вязкую слюну.