— Не надо жалеть меня, — резко сказала она, — капитан знает, что делает.
Это прозвучало неискренне даже для нее, но Ренко отозвался:
— Да, вы правы.
Он кутался в свое черное пальто, как жертва кораблекрушения, спасшая свою последнюю реликвию. Между ними возникло что-то вроде сговора, ведь он ничего не сказал Аркосу и Луне об их общем визите в квартиру Приблуды.
— Ведь капитан обычно не расследует убийства, так?
— Так.
— Я помню газетные статьи о первом визите Кастро в Москву. Он — энергичный революционер, охотящийся на медведя, в стильном берете и ладной военной форме, в то время, как члены Политбюро, спотыкаясь в снегу, еле поспевали за ним, подобно толпе старых, разжиревших, разочаровавшихся в жизни шлюх. Предполагалось, что этот любовный роман никогда не закончится. Трудно поверить, что в Гаване теперь охотятся на русских.
— Мне кажется, вы запутались. Сначала умирает ваш друг, теперь на вас напали. Все это может создать искаженное представление о жизни в Гаване.
— Может быть.
— И не самое лучшее.
— Разумеется, это сбивает с толку.
Она не поняла, что он имеет в виду.
— Других свидетелей не было?
— Нет.
— Вы открыли дверь, и Руфо напал на вас без предупреждения?
— Точно.
— С двумя орудиями убийства?
— Да.
— Неправдоподобно.
— Это потому, что вы хороший детектив. Но знаете, что я понял?