— Получив твое послание, я очень удивился, Питер, — хриплым голосом произнес он.
Хауэлл поднял бокал с граппой:
— Салют, Франко.
Франко Гримальди, некогда боец французского Иностранного легиона, а теперь профессиональный контрабандист, отложил сигарету и поднял свою кружку. Он был вынужден поступить так, поскольку у него была лишь одна правая рука — левую отсек меч тунисского повстанца.
Мужчины чокнулись, и Гримальди вновь сунул сигарету между губами.
— Итак, дружище, что привело тебя в мою берлогу?
— Меня интересуют братья Рокко.
Мясистые губы итальянца искривились — не зная Гримальди, можно было по ошибке решить, что он улыбнулся.
— Говорят, в Венеции случилась осечка. — Он бросил на Питера проницательный взгляд. — А ты как раз оттуда, насколько мне известно.
— Рокко выполнили задание, потом кто-то ликвидировал их, — ровным бесстрастным голосом отозвался Хауэлл. — И я хочу знать, кто именно.
Гримальди пожал плечами.
— Интересоваться делами братьев Рокко опасно — даже если они мертвы.
Хауэлл прокатил по столу рулончик американских купюр.
— И тем не менее я хочу знать.
Сицилиец схватил деньги жестом фокусника.
— Я слышал, это было особое задание, — сказал он, подпирая щеку ладонью и сжимая сигарету в пальцах.
— А точнее?
— Не могу сказать. Как правило, Рокко не делали секрета из своих контрактов — особенно после двух-трех порций выпивки. Но это дело они держали в тайне.
— Как же ты о нем узнал?
Гримальди улыбнулся.