– Что говорил о девушке ваш брат?
– Что ее подали как особое угощение. – Кинг помолчал немного. – Именно тогда я бросил в него стакан. После этого он мне ничего не рассказывал.
Я свернул с главной дороги. Вдали, за пустынными полями, чернели башни Поттерс-Филда.
Мальчик был слишком мал ростом для своих лет. Поверх белого фехтовального костюма он накинул зелено-пурпурный пиджак.
Школьник сидел на ступеньках главного здания. То и дело откидывая со лба густые черные волосы, он читал книгу в мягкой обложке.
– Хорошая книга? – спросил Бен Кинг.
Мальчишка вздрогнул и поднял глаза:
– Сэр?
– Тебе интересно?
Политик протянул руку. Мальчик отдал ему книгу, встал и смущенно одернул пиджак.
– «Семь столпов мудрости». – Кинг стал читать вслух: – «Наконец Дахум потянул меня за собой: «Пойдем, покажу тебе сладчайший запах из всех». И мы направились в главную комнату, к оконцам на ее восточной стороне, и там, открыв рты, пили легкий, чистый ветер пустыни, пролетавший мимо».
– В твои годы я тоже это читал, – заметил Кинг. – И как тебе?
– Я только начал, сэр. Мне нравится.
Мужчина кивнул:
– Ждешь директора?
– Да, сэр.
– Сегодня индивидуальные занятия?
Бледное лицо мальчика залилось краской:
– Да, сэр. В этом полугодии – каждую субботу по утрам. Сразу после фехтования.
Бен вернул ему книгу: