Книги

Я подарю тебе крылья. Книга 1

22
18
20
22
24
26
28
30

– Хорошо, если опоздаю, прошу не злиться, – улыбнулась Оливия и открыла дверь. – Приму душ, а мои волосы слишком долго сохнут.

Она зашла в небольшой, но довольно уютный номер. С таким плотным графиком можно было начинать составлять свой рейтинг отелей, в которых она ночевала, вместо городов, которые даже не видела.

Даниэль кинул на столик зажим для галстука в виде золотого двухпалубного «Эйрбаса» и развязал галстук, стаскивая его с шеи рукой. Он договорился встретиться с Марком в баре через час. Этого времени хватит, чтобы принять душ и одеться. Времени хватит даже на пятнадцатиминутный сон.

Он взял телефонную трубку и нажал на кнопку, соединяющую с ресепшеном.

– Я хотел бы заказать букет цветов.

– Конечно, синьор, – отозвался на том конце женский голос, – из каких цветов вы хотите букет?

Сейчас в голове были только одни цветы. И это были не розы. С тех пор, как он увидел их на столике у Оливии в номере при переезде, они стали ему ненавистны.

– Что вы можете предложить кроме роз?

– Извините, синьор, а по какому поводу цветы? Я могла бы вам посоветовать скомпоновать несколько видов.

Почему так сложно? Неужели нельзя просто взять и сделать? Какая разница, какой повод? Цветы от повода красивее не станут.

– Помолвка. Но я не жених, – он усмехнулся, – я друг и коллега.

– Отличный повод. Я могу предложить вам альстромерию, лизиантус и пионы – это очень нежное сочетание.

Даниэлю показалось, что у него закружилась голова от названий. Кажется, теперь он догадался, почему большинство мужчин дарят розы. Это проще. «Мне красные розы», «Мне розовые розы», «Мне белые розы». Фантазия напрягается только с выбором цвета. Розы – банальность и простота. Теперь он понимал Оливию.

– Я ничего из сказанного вами не понял, но, если вы считаете, что это будет выглядеть красиво, я согласен. Эта триада нужна мне через пару часов в ночном клубе.

– Я обещаю вам самый красивый букет, синьор. На чье имя записать заказ?

Он продиктовал имя и номер комнаты, радуясь, что быстро отделался от названий цветов, которые в глаза не видел.

Быстро приняв душ, Даниэль вновь предстал перед выбором, на этот раз – касательно одежды. Есть ли разница, пойдет он в повседневной одежде или при форме? Конечно, Дженнет была бы рада, если ее поздравит капитан с погонами – мужчина в галстуке и белоснежной рубашке с четырьмя золотыми лычками на погонах. Вопрос решился сам собой – это было проще, чем с цветами.

Одевшись, вновь приколол золотым зажимом галстук к рубашке – привычка пилота, от которой он никогда уже не избавится.

Даниэль спустился вниз в бар, где Марк уже ждал его, сидя за стойкой. Проходя через зал, капитан заметил танцующих Мирем, Джуана и Нину. Музыка опьяняла без алкоголя, а повод для праздника создавал массу веселья. Он обвел присутствующих взглядом, улыбаясь Дженнет, но не увидел ту, которая взорвала бы его спокойствие. Оливии не было.

Даниэль сел к Марку и заказал эспрессо.