Он обещал любить меня всю жизнь, но расторг наш брак, поверив клевете. Отправил в изгнание, так и не узнав, что я носила под сердцем его ребенка. Я пообещала себе забыть его и никогда не возвращаться на родину, но болезнь сына заставила меня переменить решение. Моему малышу нужна вода из королевского магического источника, и я добуду ее, чего бы мне это ни стоило — даже если мне придется под чужим именем вернуться во дворец, из которого меня когда-то прогнали. Теперь я уже не та, что прежде. Иллюзорная магия изменила мою внешность. У меня есть титул, богатство и огромное желание отомстить. Но разве можно вернуться домой и не выдать себя перед человеком, которого когда-то любила больше жизни?
Я не скажу тебе о сыне
Пролог
— Пятнадцать тысяч риэлей! — заявил седовласый мужчина в темно-зеленом фраке.
Я не знала, кто это, и не обратила большого внимания на его слова. Наверняка, он выйдет из гонки, когда цена лота поднимется раза в два. А в том, что она поднимется, я не сомневалась.
Это был самый престижный аукционный дом Линарии, а этот лот — самый интересный на сегодняшних торгах. Старинный особняк на площади Доблести почти в самом центре столицы в нескольких сотнях метров от королевского дворца — лакомый кусочек для любого состоятельного покупателя. Не случайно им заинтересовались и военный министр граф Эрсан, и владелец крупнейшего банка страны маркиз Рошен, и еще много других, отнюдь не последних лиц королевства.
Для меня это был идеальный вариант. Нет, сам особняк меня ничуть не прельщал. Но мне нужно было, чтобы в Лиме обо мне заговорили — в каждой газете, на каждом приеме и балу — вплоть до королевского дворца.
Громкий титул, деньги, красота — что еще нужно, чтобы стать главной звездой бального сезона в столице? Правильно — поступок, о котором будут говорить!
— Шестнадцать тысяч! — тут же ответил молодой человек в военной форме.
А вот об этом персонаже мне рассказали заранее. Виконт Анри де Кавелье — жених мадемуазель Лауры Робер, особняк которой две недели назад попал в каталог этого аукциона.
Сама Лаура сидела сейчас рядом с виконтом — бледная светловолосая девушка с покрасневшими от слёз глазами. Одета она была со вкусом, но потрепанные ленты на шляпке и потемневшее от неоднократных стирок кружево на платье, которое когда-то, наверно, было белоснежным, не оставляли сомнений в ее непростом финансовом положении.
Виконт де Кавелье повышал цену осторожно, и я понимала, что он тоже скоро выйдет из игры.
— Двадцать тысяч! — не стал церемониться граф Эрсан.
На его хищном лице с крючковатым носом появилась торжествующая улыбка. Он был уверен в своей победе.
О его намерении купить дом разорившегося барона Робера было известно еще до аукциона — именно он был основным кредитором барона, и по Лиме ходили слухи, что вел он себя в этих отношениях не вполне честно.
Во взгляде виконта де Кавелье появилось отчаяние — судя по всему, двадцать тысяч риэлей были для него непосильной суммой. Они с невестой сидели совсем рядом со мной, и я слышала, как девушка простонала:
— Если наш дом достанется Эрсану, это убьет отца.
Она не побоялась воскликнуть и громче, обращаясь уже непосредственно к его сиятельству:
— Неужели, сударь, совесть позволит вам въехать в наш дом, как ни в чём не бывало?
Граф Эрсан поднялся и, бросив на девушку уничижительный взгляд, сказал не столько ей, сколько всему залу:
— Я мог бы промолчать, господа, но я не привык к тому, чтобы меня публично оскорбляли. Я не стану требовать выдворения мадемуазель Робер, потому что понимаю, как нелегко ей приходится сейчас. Она вот-вот лишится дома, а ее отец тяжело болен. Но я хотел бы поставить точку в нашем споре. На протяжении долгого времени я ссужал барону Роберу большие суммы денег. И я особенно пострадал, когда его милость объявили банкротом.