Я посмотрел на него, в который раз отмечая недюжинную силу характера этого человека. Но в моём случае, это был взгляд на человека, достойного стать равным, не более того.
— Признаюсь, Ёсикава-сан, — проговорил я с лёгкой улыбкой, которая должна была выразить моё почтение его наблюдательности, — некоторые детали вашей внешности меня сбивают с толку. Но я видел вас всего лишь однажды и то в тот момент, когда вы были в беспамятстве, поэтому мне сложно делать далеко идущие выводы.
— Что ж, похвально, — кивнул мне господин Рэм. — Но я постараюсь разрешить все ваши сомнения. Начнём с того, что у меня вчера действительно был тепловой удар, как вы и указали в сопроводительных документах.
— Вот как? — я припомнил, что высказал самое первое предположение, появившееся в моей голове. — Собственно, я лишь констатировал то, что увидел. Причины могли быть и более глубокими, но это уже дело медиков.
— Да это даже и неважно, Такаяма-сан, — неспешно прогуливаясь среди зелени и щурясь, когда яркое солнце светило сквозь листву в глаза, проговорил мой новый знакомый. — Дело в том, что вы это сделали и настолько оперативно, что у меня никаких последствий после вчерашнего. Только, — он приложил палец к нижней губе, — губу пробил зубом. Но это сущая ерунда. По сравнению с тем, что я мог убиться.
— Я рад, что всё обошлось, — всё ещё пытаясь понять, к чему клонит Ёсикава Рэм, я не удержался и заглянул в его мысли.
И это было очень непросто. Нет, такого щита, как у инспектора не было. Ну или я уже смог лучше проникать в мозг собеседника. Но то, что я увидел, дало мне понять только то, что он изучает меня. Решает, может ли мне доверять, или нет. Прямо, как Кумико вчера вечером.
И всё-таки, как и она, Ёсикава решился.
— И должен был умереть! — мой собеседник сделал ударение на слове «должен». — Но прежде чем я расскажу вам свои мысли, — у меня в мозгу досконально всплыл вчерашний разговор, но дальше мой собеседник свернул в другую сторону. — Расскажу немного о себе. Я — майор полиции, — тут он заслужил мой уважительный кивок, — в ранге суперинтенданта. Служу в отделе, который можно характеризовать, как собственная безопасность. Приехал сюда с инспекцией. Проверкой местных полицейских чинов.
И тут до меня стал доходить подспудный смысл всего того, что он мне говорил. И чем дальше, тем больше я понимал не озвученные мысли.
— Автомобиль, на котором я разбился, потеряв до этого сознание, выделила мне наша структура, располагающаяся в Саппоро, сам же я живу и служу в Токио, иногда выезжая с проверками в другие префектуры, — продолжал тем временем Ёсикава. — И по документам машина была полностью исправна, однако в ней не работал климат-контроль, что в подобную жару очень опасно, не так ли, Такаяма-сан?
— А, если учитывать, что и машина, и салон были чёрными, то вероятность получить тепловой удар значительно увеличивается, — в тон ему заметил я, слегка приподняв бровь, на что он кивнул, видя, что я всё понимаю правильно. — Если ещё не все окна открывались…
— Только одно, — хмыкнув, ответил суперинтендант. — Но и это ещё не все странности. Дело в том, что у меня есть некоторые, скажем так, слабости организма, которые никак себя не проявляют в обычной жизни. Но вот, когда жарко и душно…
— То есть вы хотите сказать… — начал было я.
— Нет! — он резко перебил меня, но тут же сделал мягкий жест руками, прося извинить за тон. — Нет, — второй раз это прозвучало куда более мягко. — Ничего конкретного я сказать не могу.
— Но зачем тогда вы всё это мне рассказываете? — в какой-то момент я слегка потерял смысл нашего разговора.
— Пока это не доказано, — закончил после паузы господин Рэм и подмигнул мне. — Теперь понимаете, к чему я всё это рассказал?
Глава 5
— Вы хотите, чтобы я каким-то образом расследовал это дело и попытался доказать, что на вас было совершено покушение? — спросил я напрямую, но понизив голос, чтобы случайные прохожие не услышали моих слов.
— Отчасти, — кивнул мне господин Рэн, — в одиночку вы вряд ли справитесь с подобным заданием. Да и делать всё придётся под прикрытием, иначе вас может постигнуть моя участь. У меня другой вопрос, станете ли вы этим заниматься, или мне решать всё силами собственной организации? Но прежде, чем вы возьмёте время на размышление, должен заметить, что вы — человек сторонний и единственный, кому я могу тут хотя бы немного доверять. А в собственной организации могут находиться люди, которые и спланировали покушение. Понимаете меня?