Первым начал движение по фарватеру эсминец «Охотник», под флагом нового командира полудивизиона эсминцев капитана первого ранга Павла Викторовича Вилькена. Следом потянулись остальные эсминцы, держа дистанцию между собой в три кабельтовых. Через несколько минут через фарватер повел свои крейсера Плен. «Новик» подошел к борту линкора в тот момент, когда в фарватер входил последний из крейсеров отряда.
– Михаил Андреевич, у меня к вам ответственное задание, – прокричал я в рупор. – Как видите, наши планы изменились. Мы решили войти в Рижский залив и дать бой находящемуся там германскому флоту адмирала Шмидта. Ваша задача осталась той же – закупорить фарватер, но она будет производиться немного в другом порядке. Вначале идете за нами, мины начнете ставить через пару миль от кромки, но не сразу, подождете, когда мы пройдем фарватер насквозь, сигнал мы вам подадим. Раньше мы планировали, чтобы вы ставили мины изнутри фарватера и уходили в Моонзунд через Соэло-Зунд. Теперь после постановки вы идете за нами в залив. Постарайтесь выставить мины так, чтобы противник не мог сразу проникнуть за нами в залив. Для этого им понадобятся тральщики, которых в течение суток у них не будет.
– Ваше превосходительство, а если там впереди мины?
– Будем надеяться, что впереди их нет. Но именно поэтому вы и подождете, пока мы не пройдем весь путь до выхода в залив.
Мы прошли уже большую часть пути, миновав первое минное поле, и входили в пространство между минными полями, точные координаты которых у нас имелись. Позади нас остались торчащие из воды мачты крейсера «Любек», потопленного здесь подводной лодкой «Аллигатор». Впереди послышались орудийные выстрелы.
– Выяснить, что происходит?
Через минуту было доложено: Вилькен на «Охотнике» при поддержке «Сибирского стрелка» вступил в артиллерийскую дуэль с немецкими эсминцами, находящимися на выходе из фарватера.
– Передать на «Макарова»: отогнать противника огнем крейсеров.
И вот тут мы чуть не потеряли один из эсминцев, который во время маневрирования налетел на затонувший в этом месте броненосец «Гессен». «Сибирский стрелок» свернул себе налево форштевень, два носовых отсека заполнились водой, осадка носом увеличилась на семьдесят сантиметров. Из-за поврежденного носа эсминец плохо слушался руля, его все время тянуло влево. Кроме того, он еще получил снаряд в корму, потеряв при этом троих убитыми и двоих ранеными.
С одной стороны, это даже к лучшему, что именно эсминец налетел на затонувший броненосец, а не крейсер или линкор. Вот тогда беды не миновать, так как осадка крейсеров и линкоров гораздо больше, чем у эсминца, который только вскользь прошелся по днищу перевернувшегося броненосца, а если бы крейсер или линкор со своей осадкой, массой и габаритами врезался в этот броненосец, повреждения были бы намного серьезнее. Хотя нам было известно, что где-то на фарватере затонул броненосец, но точного места не знали. Зато теперь знаем. Там, где-то впереди еще один корабль затонул, и надо быть очень осторожными, чтобы и на него никто не налетел. Вот теперь получилась маленькая заминка: с какой стороны обходить утопленника? Справа или слева немцы расширили фарватер? Решили обходить с левой стороны. Так как броненосец тонул через правый борт, то предположили, что и германские тральщики, опасаясь намотать на свои винты всякой гадости с разбитых мачт, пошли налево.
Поврежденный эсминец пошел первым: если и повернули не в ту сторону, так уж пусть покалеченный корабль налетит на мину, чем терять еще один целый. К эсминцам, ведущим перестрелку с немцами, на помощь стали подтягиваться крейсера, они уже получили предупреждение о подводном препятствии. «Адмирал Макаров» открыл огонь из носовой башни с семидесяти кабельтовых по одному из трех германских эсминцев, державшемуся напротив выхода. Когда дистанция сократилась, к обстрелу подключились и 152-мм орудия. Эсминцам нечего было противопоставить крейсерам, так как и «Баян» открыл огонь из 203-мм орудия, находясь позади «Макарова» в пяти кабельтовых, посылая снаряды через него. Огонь двух крейсеров да четверки эсминцев быстро вынудил эсминцы противника отойти от выхода. Путь был выбран правильно, и через час все корабли вошли в залив.
– Передать на «Макаров» Павлу Михайловичу: выслать два крейсера к южному выходу и по возможности помочь Трухачеву пробиться в залив.
– Вот и все, назад пути нет, только вперед. Курс на остров Аэро, там подождем Трухачева.
Линкоры бросили якоря с восточной стороны острова, два оставшихся крейсера встали в трех кабельтовых по правой раковине. Эсминцы охватили корабли полукругом на расстоянии пяти-шести кабельтовых, просто дрейфовали, готовые в любой момент дать ход.
Я собрал на борту линкора «Петропавловск» малый военный совет, пригласив начальника бригады крейсеров капитана первого ранга Плена, начальника четвертого дивизиона эсминцев капитана первого ранга Вилькена, командира первого полудивизиона новейших эсминцев капитана второго ранга Беренса. Присутствовали и оба командира линкоров Пилкин и Вяземский, флагманский артиллерист и штурман и еще несколько флотских командиров и специалистов.
– Итак, господа офицеры, мы вошли в Рижский залив и намереваемся дать бой германскому флоту. Сейчас лейтенант Киреенко предоставит нам данные, с кем мы можем тут встретиться.
– Ваше превосходительство, по данным разведслужбы, мы смогли определить примерный состав германского флота вице-адмирала Шмидта в Рижском заливе. В его состав входят линейные корабли под командой капитана первого ранга Энгеля «Нассау», «Вестфален» и «Рейланд». Первая группа крейсеров контр-адмирала Хопмана – это крейсера «Берлин» и «Кольберг» и эсминцы десятой флотилии капитана второго ранга Витинга, примерно шесть-семь кораблей. Под командованием контр-адмирала Хеббинг-хауса крейсера «Грауденц», «Регенсбург», «Штральзунд» и эсминцы капитана первого ранга фон Ресторфа; это первая, восьмая и девятая флотилии миноносцев – примерно еще четырнадцать – шестнадцать кораблей. Кроме того, тут у немцев скопилось много вспомогательных кораблей, две флотилии тральщиков, флотилия сторожевых судов, даже несколько буксиров и другой мелочи. Итак, там нас ждет германский флот – из трех линкоров, пяти крейсеров и не менее двадцати эсминцев, не считая такого же количества, а возможно, и больше тральщиков плюс сторожевые суда и транспорты.
– У вас все, лейтенант, или есть что добавить?
– Да, ваше превосходительство. Нам удалось перехватить и расшифровать германскую радиограмму. В трех милях от полуострова Хель наскочил на мину и взорвался германский транспорт «Вольф II», что доставлял снаряды адмиралу Шмидту. Взрыв был такой силы, что сопровождавший его один из миноносцев получил серьезные повреждения.
– Дмитрий Николаевич, эту победу надо записать на твои крейсера. Вы выставляли мины в том районе прошлой ночью.