Книги

Вторая жизнь сироты

22
18
20
22
24
26
28
30

— Надави на них, — предложил Данзо, — ты же хокагэ.

— И хочу им оставаться дальше, — Хирузен пожал плечами и с сожалением посмотрел на Шимуру, — как ты не поймёшь, что хокагэ это первый среди равных? Учителя и его брата слушали не потому, что они были хокагэ. А из-за богоподобной силы, которой они обладали. Они могли бы такое сделать. Я — нет.

— И кто же осмелится тебе возразить? — прекрасно зная ответ, Данзо хотел испортить настроение Сарутоби.

— А то ты сам не знаешь, кто? Этот несносный дуэт, Мито и Тока, будут первыми, а следом Учиха встанут на дыбы. И, клянусь, их поддержат все остальные, без исключения.

— Ладно. Я решу всё самостоятельно. А насчёт сроков — скажи, что я их послал!

— Успокойся. Я попробую что-нибудь сделать. Но много не обещаю и в любом случае не сразу. Придётся торговаться, предлагать что-то взамен, где-то уступить. Но тебе же не срочно?

— Мне есть, чем заняться, — кивнул Шимура, — но затягивать не стоит, сам понимаешь.

— Возможно, от тебя потребуется услуга или две. Ты готов?

— Если получу, что мне требуется — да.

— Договорились. Как будет что-то конкретное — поговорим ещё, — Сарутоби уткнулся в бумаги, давая понять, что разговор закончен.

Хмыкнув, Данзо встал и направился к двери. Уже взявшись за ручку, неожиданно обернулся:

— Да, кстати. Так что делать с Хоконой?

Глава 44

Так-с. Ломаем изъятые из кабинета Кииоши-сана сверхсекретные ронятели книг Арин мк2 и выбрасываем в урну. Больше они мне не пригодятся. Что же касается того, почему мк2…Ну, первые мои изделия просто не работали. Навык изготовления ловушек, конечно, надо подтянуть. Это в домашних условиях я мог часами ломать себе голову в попытках сотворить что-нибудь пригодное к использованию, а на миссиях такой роскоши мне не выпадет.

Впрочем, это потом. Сейчас же пора выдвигаться. У меня всего пятьдесят минут на всё. После этого я должен вернуть ключ-печать на место. А потому, — вперёд, навстречу к цели! — улыбнувшись самому себе, я отправился в подсобку за ведром и тряпкой.

Прихватив инвентарь, за мастерство в обращении с которым мне уже можно было давать чунина, я направился в сторону лестниц. Не прекращая шагать, я полез в сумку за заказом Нобуко-сан. Добрая, улыбчивая женщина, чей возраст уже вплотную приближался к тому, что можно назвать пенсионным, все ещё сохраняла следы былой красоты, была крайне общительной и очень любила читать. Собственно, это один стандартных наборов качеств для вахтёрши. Сегодня именно она дежурная на этаже.

Помахивая взятой для неё в библиотеке книгой, я вырулил на этаж и направился прямо к посту.

— Нобуко-сан! Я принёс вам продолжение!

Хм. А где она? Покрутив головой и не найдя её, я положил книгу на стойку и двинулся дальше. Ещё пару коридоров и я на месте.

Интересно, куда она ушла? И где все? Этаж будто вымер. Нет, тут вообще всегда достаточно тихо. Просто потому архив — не то место, куда часто ходят, но ведь и внизу, у кабинетов ирьёнинов, никого не было. Даже по пути мне никто не попался.