— Даже и не думай, ногу оторву, — тихонько буркнул себе под нос Сарутоби, ощутив приближение друга и набивая табаком трубку.
Спустя десяток секунд, дверь подчёркнуто аккуратно приоткрылась, и в щель просунулась голова:
— Разрешите войти, хокагэ-сама?
— Клоун, — выпустил первый клуб дыма Хирузен, — давай заходи. Чем порадуешь?
— Отчётом, как всегда отчётом, — Данзо достал из кармана свиток, — подожди, сейчас распечатаю.
— А ну, стой, — Хирузен едва не повысил голос, — это же сколько там макулатуры?
— Порядочно, — усмехнулся Шимура, благоразумно воздержавшись от подачи чакры в свиток, — а что ты удивляешься? Требовал строжайшую отчётность — так вот, — он положил свиток на стол к множеству других, очень похожих на него. — Здесь абсолютно всё. Каждая служба детально, во всех подробностях, отчиталась. Я лично проверил. На случай утери у меня существует копия, — предупредил он, прекрасно понимая ход мысли товарища.
— Очень предусмотрительно, — скрипнул зубами Сарутоби, — я обязательно посмотрю. А пока, может, расскажешь своими словами?
— Ладно, — посерьёзнел Шимура, — и впрямь, хватит шуточек. В общем, формирование корня можно считать успешно завершённым. Первые новобранцы завершили обучение и готовы приступать к работе. Материальная часть в порядке, медицинская часть полностью укомплектована. Стала поступать информация от завербованных агентов из других стран, но пока ничего интересного. В Конохе, конечно, ситуация получше, здесь мы узнаём новости достаточно быстро.
— Как-то не очень информативно, — хокагэ недовольно нахмурился, глядя на соратника.
— Ну, а чего ты хочешь? Подробно — в свитке, — кивнул он на стол, — а если интересно узнать что-то конкретное, нужно задать вопрос.
— Садись и расскажи об успехах в других странах.
— Что ж, — поудобнее устроившись, вымолвил Данзо, — о настоящих успехах говорить, конечно рано. Но работа ведётся. Вот, например, в стране Рисовых полей мы приступили к развертыванию сети перевалочных баз. Так же ищем выходы на приближённых Даймё, но пока достижения скромные, хотя кое-какие наметки на будущее есть.
— А почему именно она? — поймав крохотную паузу, поинтересовался Хирузен, — там же нет ничего особо интересного?
— У наших шиноби нет соответствующего опыта, — пояснил Данзо, — то, чем мы занимаемся — это не обычные разведывательные мисси, наподобие слежки или добычи информации. Это совершенно особый вид деятельности, требующий специфичных навыков. А в стране Рисовых полей нет селения шиноби, и она отлично подходит для обучения наших людей.
— И после этого они будут готовы к настоящему делу? Скажем, в Суне или у туманников?
— Нет, — отрицательно покачал головой Шимура, — в великих странах сразу нет. Необходимо будет начать с малых деревень, оставив цели покрупнее на потом.
— Кланы будут недовольны, — покачал головой Хирузен, — деньги на корень уходят рекой, а результата всё нет.
— Так пусть помогут! — вспыхнул Данзо. — Сделают хоть что-то! Те же Яманака могли бы поделиться своими методиками допроса! Или пусть Курама. Они тоже в этом хороши. А Хьюга могли бы дать своих бойцов в разведку. Так нет же! Только недовольство высказывают.
— И думать забудь, — Сарутоби оборвал разошедшегося друга, — никто из кланов и не почешется сделать что-то без очевидной выгоды для себя. Так что, или предложи что-то взамен или ищи способы выкрутиться.