– Да, но нет арфистки. Она заболела накануне отплытия, и её не успели никем заменить. – Этти заметила, как зашевелились пальцы Ханны – будто перебирали струны. Одна из сокровенных тайн Ханны заключалась в том, что она обладала необъяснимой способностью играть на арфе. Она даже никогда не слышала арфы, пока не начала служить у Хоули, а когда однажды услышала, девушку неудержимо к ней потянуло. Наконец, однажды вечером в Бар-Харборе, что в Глэдроке, когда ни остальных слуг, ни других членов семьи не было, она поиграла для Этти. Мистер Марстон тоже оказался там и был весьма очарован. Ханна заверила, что её научили этому в приюте, где она провела первые годы своей жизни. Марстон попытался уговорить её поиграть для Хоули, часто нанимающих музыкантов на свои вечеринки, но Ханна умоляла не выдавать её.
– Значит нет арфистки. Жалко, – вздохнула Ханна.
Десять минут спустя Этти постучала в дверь каюты Маркони.
– Войдите! – отозвался мистер Минц.
– Ах! Это ты, Генриетта! – воскликнул Соломон Минц. Мистер Маккёрди не услышал её, потому что принимал сообщение с плывущего на запад корабля. – Хочешь послушать? – и мистер Минц предложил Этти свои наушники, она надела их и начала отмечать точки и тире.
– Что у тебя? – просил мистер Маккёрди, наблюдая, как она внимательно прислушивается и ставит точки и тире на карте.
– Волны у берегов Ирландии – три-четыре фута, но в Соленте, у Фастнета и в Бискайском заливе намечается буря.
– Подумать только, ты действительно освоила код!
– Я бы хотела стать оператором, – Этти наблюдала, как мистер Маккёрди набивал код, подтверждая, что получил сообщение. При каждом ударе с латунных головок отлетали маленькие искры.
– Знаешь, ещё в Крымскую войну… – начал мистер Маккёрди.
– О, я знаю всё о Крымской войне, – перебив его, нетерпеливо сказала Этти. – Флоренс Найтингейл, леди с лампой.
– Да, верно. А ты знаешь, что она была не просто медсестрой, но и статистиком?
– Статистиком? – переспросила Этти.
– Несомненно. Фактически именно она изобрела доказательную медицину. Найтингейл хранила данные и всю информацию, которая помогала в лечении заболеваний.
– Это просто удивительно, – изумлённо выдохнула Этти. – А вы знаете, что в Гарвардском университете в Кембридже, в Массачусетсе, есть шотландская женщина-астроном?
– Неужели!
– Да, мой друг работает в Гарвардской обсерватории и всё мне о ней рассказал. Её зовут Вильямина Флеминг, она изобрела систему обозначения звёзд и открыла туманность Конская голова.
– А что это такое, мисс Генриетта? – спросил мистер Маккёрди.
– Вы не знаете? О, это очень красиво. Это небольшое полукруглое облако пыли и газа в созвездии Орион. Оно немного похоже на лошадиную голову, если немного повернуть шею. Его, конечно, не видно невооружённым взглядом, но я видела фотопластинку, и мой друг Хью обещал привезти очень мощный телескоп в наш летний дом в Мэне в следующем году и показать мне.
– И вы утверждаете, будто бы эта шотландка его обнаружила?