— Конечно. В крайнем случае мы сможем постоять за себя.
— О, надеюсь.
— Я тоже. Так ты свободна в среду вечером?
— Да. Дина дала тебе мой адрес или только номер телефона?
— Только телефон, поэтому мне все еще нужен адрес и указания, как лучше доехать до твоего дома.
Оказалось, он прекрасно знал, куда надо ехать, за исключением двух последних поворотов, но Грэм все равно старательно записал все рекомендации.
— Итак? — спросила Полли. — Мне действительно стоит спустить тебя с лестницы под конец вечера?
— Зависит от того, что будет завтра, — ответил он.
— Например? От типа личности или от типа смерти?
— Ну, оба критерия важны. Ты ведь не хочешь этого знать.
— Почему нет? — удивилась Полли. — Мне интересно. Как правило. Я имею в виду… я… обычно.
Она заколебалась, спрашивая себя, действительно ли хочет услышать больше — сможет ли вынести подробное описание черепов, изуродованных тел и сломанных конечностей.
— Мне правда очень жаль вашу подругу, — сказал коронер.
— Я знаю, спасибо.
Ночью ветер переменился, стал теплее, тише. Начался сезон лебединых песен. Она слышала одну в саду, а другую в каньоне.
«Невозможно подготовиться к смерти», — говорила мама.
Полли прекрасно это понимала. Но, чувствуя, как в ней зарождаются разные ощущения, отвечала, что готовность к смерти может убить все остальное.
Глава 9
К полудню следующего дня Шарлотта разослала сообщения всем членам группы, но только Полли она попросила перезвонить. Как обычно, Шарлотта наслаждалась ленчем в офисе, поглощая йогурт и крендельки с солью, параллельно делая звонки, не требующие ответа, или отвечая на полученные ранее сообщения. Для нее голосовая почта стала настоящим подарком. В большинстве случаев она не имела желания общаться с кем-либо лично.
Она уже успела позвонить Тамми и Софии Робинсон. По сути, с этими людьми ее ничто не связывало, кроме Джинджер Пасс, которая, судя по всему, находилась с ними в приятельских отношениях. У Тамми включился автоответчик и послышался ее высокий голос с легкой хрипотцой: «Я нахожусь за городом и, к великому сожалению, не могу ответить на звонок». Шарлотта оставила короткое сообщение со своим именем и номером телефона. У Софии Робинсон ответил человек другим хрипловатым голосом, назвал ее «сеньора» и отправился искать миссис Робинсон. Следующий голос оказался низким, бархатным. София Робинсон объявила, что очень рада познакомиться с друзьями Джинджер, и пригласила Шарлотту прийти к ней на следующий день.