Книги

Время и сталь. Том 1

22
18
20
22
24
26
28
30

Беря его под руку, Питер повел группу в путь.

– Может он хвастун и придурок, – вздохнула Люси, – но когда речь заходит о кафе его старика, то тут он не преувеличивает.

– Поторопимся, мы должны быть в капсулах до четырех часов. – вставил свое Кловер.

– До четырех?

– Именно. Сегодня в пять масштабное событие, битва серебряного клыка. Если мы хотим попасть в первую волну, то нам стоит быть на месте в четыре двадцать.

– Черт, я забыла…! Сколько времени он продлится? – Простонала Лиза.

– По моим расчетам, четыре или пять часов.

– Да уж, а я надеялась сегодня выспаться… еще столько домашки делать…

– Домашка, – закатил глаза Питер, – сдалась она тебе. В девушках главное только во, и во!

– Извращенец. – фыркнула Люси.

– И сразу извращенец? Стоит мужчине высказать свои настоящие мысли, как его тут же затыкает женщина. Вот он, ваш хваленый феминизм!

– Сам виноват, что в твоей голове нет ничего, кроме разврата.

– И в чем же я виноват? В том, что я – мужчина?

– Не все мужчины такие извращенцы, как ты.

– Да неужели? Ну смотри. Джон, что самое главное в женщине?

Джон, признаться, никогда не думал о подобных вещах. Поэтому он прибег к словам, услышанным от капитана.

– Один мой знакомый сказал, что самое важное в женщине – большая грудь и широкие бедра.

Питер истерично захохотал, Люси огорченно вздохнула.

– Ну, хотя бы Кловер не такой, как вы.

– Думаешь, если ему двенадцать, то он невинный цветочек? Ты просто не видела, что он хранит в шкафу!