Книги

Возраст чувственности

22
18
20
22
24
26
28
30

«Но ведь это всего лишь поцелуй, ничего большего между нами не будет», — пронеслось в голове Ровены. И следом тут же возник вопрос: «Или нет?..»

Это был лучший поцелуй в ее жизни, и сейчас перспективы узнать, что же может последовать дальше, привлекали ее больше всего на свете.

«Надо остановиться, ты ступила на опасный путь», — шептал внутренний голос женщине, которая всегда была холодна во время близости и собиралась отказаться от интимных отношений навсегда.

Теперь Ровене казалось, что ее мнение может измениться. Она застонала, когда Джеймс кончиком языка провел по ее губам. Он действовал умело, был нежен и страстен, заставлял почувствовать себя самой желанной на свете. Ровена прекратила противиться влечению, в порыве страсти прижалась к Джеймсу и тут же ощутила подтверждение того, что желание их взаимно. Это напомнило о боли, которую она испытывала почти всякий раз, когда они с Нейтом были близки. Она отпрянула и посмотрела на Уинтерли так, будто увидела перед собой нечто пугающее.

На лице его появилось выражение крайнего удивления. Он не понимал, как добровольно можно покинуть страну наслаждений, в которую он открыл ей дорогу. Джеймс Уинтерли, блестящий кавалер, щеголь, завсегдатай балов и салонов, был потрясен тем, что провинциальная вдова оттолкнула его, что она не желает близости с ним так же страстно, как он. Ровена махнула рукой, словно прогоняя наваждение, поправила волосы и решительно отступила назад. Даже мальчишку, которым он был очень давно, оскорбило бы подобное поведение женщины, готовой всего минуту назад отдаться ему.

— Я и не думал, что желание попробовать заведет нас так далеко, — наконец произнес он, стараясь за шутливым тоном скрыть досаду.

Однако ему довольно быстро удалось прийти в себя, несмотря на разочарование и неудовлетворенное желание, и он стал прежним Уинтерли, лишь чуть более хмурым, что, впрочем, заметить было довольно сложно.

— Вы все еще хотите жениться на мне? — усмехнулась Ровена.

— А почему я должен передумать?

— Потому что я не могу… Я не хочу… — Она замолчала, не найдя слов, чтобы закончить мысль.

— Вы считаете себя холодной? О таких глупостях не стоит даже думать. Женщины не целуют так мужчин, которых, по их утверждению, совсем не знают.

— Такое со мной впервые, — смущенно пролепетала Ровена.

— Что ж, отличное начало, я вам скажу. Не важно, что сделал вам мистер Уэстхоуп, мы забудем об этом вместе. — Джеймс говорил так серьезно, будто давал обет. — Есть еще много мест на теле женщины, к которым приятно прикасаться губами и языком. Я покажу вам их все и обещаю: какими бы ни были ночи с вашим мужем, наши будут несравненно лучше.

— Но все же вы не можете на мне жениться, — упрямо повторила Ровена. Сердце ее при этом забилось сильнее, когда воображение нарисовало чудесные обещанные перспективы.

— Не вижу причин этого не сделать, — сказал Джеймс своим привычным уверенным тоном и высокомерно вскинул голову.

Теперь ему было легче уйти и сохранить лицо, несмотря на то что приходилось признать, что выбранная тактика не принесла победы. На этот раз Ровена Уэстхоуп хоть и не сомкнет глаз всю ночь, но проведет ее одна.

Глава 11

Даже следующим утром в голове Ровены все еще звучали слова Джеймса, произнесенные им на прощание:

— Все же вам придется выйти за меня.

— Ни за вас, ни за кого другого, никогда, — ответила она ему.