Книги

Воздушные пираты

22
18
20
22
24
26
28
30

Парсек умышленно завел разговор об Озбеке. Время шло, а они с Гаером до сих пор не определились, что делать. Виной всему — меры предосторожности. Они попросту не могли говорить друг с другом на эту тему. Парсек даже не знал, как рассказать Гаеру о своих намерениях. Ведь до сих пор неизвестно, где их слушают, а где — нет.

Сегодня неожиданно ситуация изменилась. Виной всему обрушение в столовой. Днем, когда шли занятия, прямо по центру зала рухнул кусок перекрытия, погребя под собой уборщика. Уцелевшие столы вынесли под оборудованный на скорую руку навес из брезента прямо на улицу. Здесь же пробили в стене дыру, через которую с кухни передавали тарелки. Едва сев за стол, Парсек осторожно изучил рукой низ столешницы, провел пальцами по ножкам. Ничего. Гаер огляделся по сторонам, словно наслаждаясь новой обстановкой, и сделал то же самое. Потом поставил локти на столик и развел руками, что могло означать одно: он тоже ничего не нашел.

— Зачем он сказал тебе, будто летает на «Блэк Хоке»? — спросил Гаер. — Неужели это намек на стоящий в ангаре вертолет?

— Надо сказать об этом Ибрагиму, — произнес Парсек и незаметно показал Гаеру большой палец. Все! Теперь осталось ждать. Если прослушка есть, то до вечера Ибрагим обязательно поинтересуется, почему он забыл рассказать ему о беседе с Озбеком. Либо просто казнят несчастного сирийца без их доклада. Жестко? Но другого выхода нет.

Ни вечером, ни утром следующего дня Ибрагим ни словом не обмолвился и даже не намекал на разговор в новой столовой, и Парсек за завтраком с ходу перешел к делу:

— Я займусь сирийцем.

— Как бы он не оказался провокатором, — Гаер выловил пальцами из чашки кусок баранины и отправил в рот.

— Я уверен, что он действительно пилот, — проговорил Парсек. — Готовят его наравне со всеми. Думаю, то, что он говорит, правда. И потом, у нас нет выбора.

— Если в этом смысле, то я с тобой согласен, — пробубнил с набитым ртом Гаер. — Только на случай подставы надо подстраховаться.

— Умереть так, чтобы после этого они еще долго не смогли пользоваться центром? — догадался Парсек.

— Точно, — кивнул Гаер. — И унести с собой уже готовые экипажи.

— Здесь есть места, в которых заложена взрывчатка. Управление подрывом осуществляется извне. Скорее, по телефону, — стал рассуждать Парсек. — Ибрагим сказал, что это на случай ликвидации базы. Они уверены, что если сюда не упадет крылатая ракета, то рано или поздно здесь высадится десант. Вот и хотят напоследок угробить еще и пару десятков «кафиров» под обломками завода.

— Я помню, что он говорил, — кивнул Гаер. — Только как найти эти места, когда ты сутки напролет под неусыпным контролем?

— Думаю, это не сложнее, чем найти «трубу», с которой производится подрыв, — предположил Парсек.

— Как раз это легче всего, — возразил Гаер. — Здесь все без телефонов, кроме турка.

— Откуда знаешь? — насторожился Парсек.

— Я думал, что ты заметил, как он периодически куда-то названивает, — округлил глаза Гаер. — Спутниковая труба, носит всегда с собой в правом накладном кармане куртки.

— Где ты был раньше? — Парсек осуждающе покачал головой.

— Послушай, я даже и подумать не мог, что ты этого не заметил! — возмутился Гаер.

— Я не мог не заметить, — прошипел Парсек. — Просто при мне он ею не пользовался.