Книги

Война Ириса и Розы. Расплата за преданность

22
18
20
22
24
26
28
30

Ижени вырвалась из цепкой хватки, чтобы уже через минуту исчезнуть за ближайшим поворотом. Она отлично запомнила эти улицы и могла теперь найти себе дорогу на любой из них.

Выйдя на оживленную улицу и наняв извозчика, Ижени добралась до дворца и поспешила к покоям принцессы, как продолжала их называть. Внутри обнаружила прислугу, зажигавшую свечи, закрытую дверь детской и принца Карлоса в кресле. На столе стояла открытая бутылка Крази. При звуке отворяющейся двери, принц не повернул головы и ничего не сказал. Но через какое-то время позвал слугу и потребовал себе новую порцию вина. Ижени осторожно проскользнула к двери детской, откуда как раз вышла хорошо знакомая ей служанка.

– Которая бутылка? – шепнула графиня, указывая в сторону столика, куда слуга уже ставил вино с подноса.

Девушка покачала головой.

– Не помню, мадам.

– А что будет, если я унесу ее?

– На Вашем месте я бы этого не делала.

– По-прежнему ни одного слова?

– Мне кажется, еще хуже, чем было прежде. Пока он занимался похоронами, казался живым, даже слишком. Но потом все прошло без следа.

– Мне бы поговорить о детях…

– Он сейчас не станет Вас слушать. Недавно я спрашивала по поводу имени младшего. Он сказал, что ему все равно.

– Как думаешь, у него есть оружие?

– Если бы знать, мадам.

– Ну ладно. Я сейчас попробую.

Ижени медленно приблизилась к столу и заглянула в мрачное и безразличное лицо принца.

– Ваше Высочество, принцесса хотела бы отвезти детей в Вилон. У младшего сейчас нет даже имени. Да и дары богам за него нужно обязательно принести. Без Вас нам с этим никак не справиться.

Никакой реакции. Принц даже не взглянул на нее. Ижени подождала немного, затем отошла в сторону. Они со служанкой разочарованно переглянулись, после чего графиня де Баккард ушла в детскую, чтобы помочь уложить детей. В последнее время те плохо спали и просыпались от ночных кошмаров. Особенно маленький Саин. Чтобы хоть как-то успокоить их всех, Ижени разрешила устроить на полу большую лежанку из матрасов, одеял и подушек, куда уложила всех троих, накрыла одеялом, а сама присела рядом на колени и раскрыла книгу.

– Мы не хотим сказок, – объявила принцесса Алита. – Расскажите нам, что случилось с отцом, мадам де Баккард.

В другом конце комнаты спал в колыбельке младенец, а рядом с ним, прислонив голову к стене, дремала его няня. Ижени знаком дала понять девочке, чтобы та говорила тише.

– Его Высочество просто очень расстроен.