— Кому-то не хватило ночи? — ухмыляюсь.
— Что-то я не заметила, чтобы ты возражал, но если ты против… — и эта зараза отстранилась, заливисто смеясь.
— Ну уж не-ет, теперь ты так просто от меня не отделаешься, — поймать желающую быть пойманной девушку нетрудно… Хм, пожалуй, отчёт для командования может немного и подождать…
Сокол с новыми приказами прибыл через неделю после памятного совещания. Заверенные личной печатью пакеты приказов и назначений принесли массу интересного. Во-первых, Хозяин Огня поздравлял меня (!!!) с успехами на ниве дипломатии и присоединением острова Киоши к его владениям, а также с успехами в борьбе с «врагами Народа Огня», пополнением нашего флота из отбитых кораблей противника и общей героичности в целом. По совокупности заслуг мне в дар передавался дом в Столице и бунгало на Пепельном. На этом моменте я был поражён и даже несколько потерян. Да, у нашей семьи были дома и там, и там, но принадлежало это всё отцу — представителю элиты военных сил Народа Огня. Я был лишь наследником, но такой дар от Хозяина Огня являлся официальным признанием именно меня, капитана Чана, элитой, вровень с заслуженными командорами и адмиралами. И это здорово грело и приятно почёсывало так до конца и не изжитое ЧСВ, доставшееся мне в нагрузку от «оригинального» Чана. Всё это шло вместе с приказом о назначении его верного Вестника командором, что после статусного дара было вполне логично. Да и на группировку собственных кораблей я уже «заработал», с учётом того, что в подчинении командора обычно находится от трёх до пяти судов, то так даже на несколько группировок.
Что же касается приказов, то мне было велено следующие три месяца, пока идёт ремонт крейсера и сбор уже моей группировки, провести в «инспекции наших колоний в Царстве Земли, а также всемерно усиливать обороноспособность владений Народа Огня и ослаблять силы противника», другими словами, теперь я не морская подсадная утка, а вполне себе сухопутная. Готов поспорить, «охота на Вестника Огня» скоро разразится с новой силой. Ладно, если за первый пройденный этап испытаний от доброго дяди Озая я получил командора, то, может, и за второй что-то обломится. Если, конечно, я выживу — в море всяко проще затеряться, а теперь, после столь стремительного взлёта Вестника и того, сколько данный Вестник уже успел нагадить землеройкам, за мной реально могут послать армию, дабы «насадить голову фаворита Хозяина Огня на пику».
После ознакомления с документами я вызвал Тандао.
— По вашему приказанию прибыл! — отчитался старпом… бывший старпом.
— Тандао, у меня есть для вас ряд приказов. Во-первых, примите мои поздравления, капитан.
— Эм? — растерялся моряк. — Прошу прощения, для меня это честь, — быстро сориентировался тот, отвешивая полагающийся церемонный поклон. — Какие будут ваши распоряжения, Вестник?
— Вам вменяется в обязанность встать на ремонт в доках Ю Дао, а также скоординировать группу, что прибудет к нам в усиление.
— Группу? — осторожно переспросил он. — Насколько большую?
— Уровня ответственности командора, — протягиваю ему приказ о назначении, довольно ухмыляясь.
— Поздравляю, сэр, — кивнул Тандао.
— Спасибо. Тем не менее, после нашего захода в Ю Дао нам предстоит на некоторое время расстаться. Я получил новое назначение и несколько месяцев буду занят объездом наших колоний… И диверсионной деятельностью.
— Возьмёте с собой абордажную команду? — перешёл к делу офицер.
— Воинов Киоши — безусловно, мой вояж по Царству Земли в их сопровождении окажет весьма полезное воздействие на окружающих, — моряк кивнул на мои слова — всю политическую подоплёку вербовки Суюки и её девочек мы обсудили уже давно. — С ними, возможно, ещё пяток магов, но это максимум.
— Всего двадцать человек? Не слишком ли мало, господин командор?
— Как бы и этих двух десятков не оказалось слишком много. Если неприятности меня догонят, то чтобы отбиться, потребуется целая армия с тяжёлой техникой. Полсотни бойцов, что я смогу безболезненно снять с судна, мало что решат. В то же время небольшой отряд привлекает куда меньше внимания, ему проще скрыться, да и мобильность куда как выше. Так что максимум — это ещё один-два проводника из лояльных местных, ориентирующихся в логистике и общей обстановке в целом. Так что Ю Дао — очень удобная остановка во всех отношениях.
— Понятно, командор, тогда мне остаётся пожелать вам удачи и скорейшего возвращения.
— Несомненно, капитан, мы с вами ещё не раз устроим «бурю гнева» землеройкам на их деревянных посудинах.