Обе стороны встретились как раз когда Флотские истребители дали новый залп, ударив по самому городу, сокрушая те пиратские корабли, которые были слишком медлительны, чтобы отреагировать на первую атаку. Внезапно весь мир превратился в море взрывов и выстрелов, и Харкинс в страхе закричал, открыв огонь по врагу.
«Виндблейды» разошлись веером, вращаясь спиралью. Харкинс уклонился налево, избегая удара трассирующего огня, выбрал цель и послал в неё длинную очередь. Он целил скорее туда, куда, по его мнению, должна была направиться цель, чем туда где она находилась. И угадал верно. Тот пилот полетел прямо в смертельный град огня. Ветровое стекло рубки разбилось, и пилот дернулся, когда его пронзили пули. Судно опрокинулось и долго, лениво падало, пока не разбилось.
Пиратские и флотские суда разбивались друг о друга как волны о скалы, разлетаясь во всех направлениях после удара. Баталия перешла в массу индивидуальных воздушных боев.
Харкинс направил "Фаеркроу" в крутой подъем, обстреливая из своих пулеметов нижнюю часть старого Вестинглийского Разведчика. Тот вышел из-под контроля и врезался в хвост другого пиратского судна, которое летело выше. Что-то ударило рядом с крылом Харкинса, разминувшись с ним менее чем на метр. Ошеломленный адреналином от страха, он не обратил на это внимания. Он выровнялся, немного сбавив ускорение, перед тем как развернуться и пристроиться в хвост рахитичному Клаудскиммеру.
Пинн завопил от радости ему в ухо. Харкинс тоже закричал, но по-другому, и нажал на гашетку.
— Время уходить, — сказал Фрей, когда первый рассеянный залп ответного огня ударил по войскам Флота. Он выпустил аэриум и резко опустил «Кетти Джей» вниз под кили более крупных самолетов, потом запустил ускорители и направился к городу.
Истребители пиратов начали просыпаться, сбрасывая якорные цепи и направляясь в бой, их команды, наконец, заняли свои позиции. Фрей должен был спрятаться обратно в укрытие, как можно дальше среди тяжелых судов, но, как и Харкинс, он знал, что самоубийственно оставаться здесь и ждать пока вступят в бой большие пушки. Кроме того, он свою работу сделал. Он привел их сюда. Этого было достаточно, чтобы заслужить прощение, если они, конечно, намереваются его дать.
У него была своя цель, и в нее не входило впутываться в ссору Флота и пиратской банды Оркмунда.
Водопады Возмездия превратились в хаос. Весь город был застроен хижинами, которые никогда не могли похвастаться прочностью. Они развалились от первого же сотрясения. Фрей видел, как одна платформа в дальнем конце города накренилась и упала, леса с одной стороны сдуло. Здания рассыпались на кирпичики, сметая людей. Покалеченные тела лежали на земле, целый район обрушился в болото.
Фрей слышал, как Малвери начал строчить из пулемета в пиратский истребитель над их головами. Фрей игнорировал это, он летел прочь от основного конфликта и направил «Кетти Джей» к платформе. Здесь была самая лучшая архитектура в городе, и Фрей был рад видеть, что район понёс только поверхностный ущерб.
Это было хорошо, потому что он планировал там приземлиться.
— Ты уверен, что хочешь этого, капитан? — сомневаясь, спросила Джез, всматриваясь в ветровое стекло. Огромные секции Водопадов Возмездия были повреждены. Из руин поднимались столбы дыма.
— Нельзя сказать, как скоро кто-нибудь разнесет и эту платформу.
Фрей не был уверен.
— Они сейчас сконцентрировали внимание на пиратах, — сказал он, в основном пытаясь убедить себя. — В самом городе угрозы нет, — с триумфом закричал Малвери из купола. Фрей предположил, что он подбил кого-то.
— Как скажешь, капитан, — сказала Джез. — Но мы можем уйти сейчас, если хочешь.
— Я слышу тебя, Джез, — сказал он. Но его сердце сомневалось. Он не мог повернуть назад.
По крайней мере, не посоветовавшись с командой. Он предложил план, и спросил, хотят ли они быть его частью. Никого не принуждали, никого не обманывали. Он никому не приказал ввязываться в это.
Кто-то пошел неохотно. Кто-то считал, что лучше смириться. Они не жаждали риска. Но все-таки, все они согласились. Потому, что доверяли ему. Потому, что он их капитан.
Фрей подвел «Кетти Джей» ближе к платформе. Джез наклонилась через его плечо и показала.