Книги

Властитель темных небес

22
18
20
22
24
26
28
30

Она хмуро посмотрела вверх, туда, где обитал Господь Бог со своим скупым ангелом.

— Вам должно быть стыдно. Вам обоим.

— Извините?

При звуке глубокого, тягучего голоса она вздрогнула, и ее ручка слетела на пол. Она наклонилась, обхватила ее пальцами и сглотнула, когда перед ней появились два огромных черных сапога. Выпрямившись, она расплылась в улыбке.

— Добрый вечер, Милорд.

— Эбби, — он изучал ее в течение минуты. — Ты носишь очки.

Она уже успела позабыть, как этот мужчина влиял на нее. Ее сердце колотилось, как у пятилетнего ребенка, получившего новую барабанную установку. — Я не привыкла поздно ложиться, и мои глаза устроили истерику, когда я попыталась надеть линзы.

— Я вижу. Очки смотрятся очень соблазнительно.

— О, пожалуйста. Я выгляжу как ботаник. — Так всегда говорил Натан.

— Мне нравится сочетание фетиша и образа заучки. Его взгляд задержался на ее декольте. — Ты похожа на библиотекаршу, которая хочет потрахаться в книгохранилище.

Пока она разевала рот, он взял со стола анкету с ее ограничениями и просмотрел.

По ее лицу разлилось тепло, когда она вспомнила смущающий список эротических вариантов. Может, ей следовало поставить галочку «нет» напротив каждого из них.

Он молча вернул листок бумаги на место. Когда он схватил ее за запястье, это отозвалось внутри нее с такой отдачей, что в ее ушах зазвенело, будто она услышала дверные колокольчики под действием амфетаминов.

Очевидно, он ничего подобного не слышал. Он развернул ее предплечье внутренней стороной к себе, чтобы проверить линию черных точек.

— Хорошо. Реакции ни на что нет.

— Нет. — Когда его большой палец прочертил круги на запястье, по ее руке пробежали мурашки. Боже, почему простое прикосновение влияло на нее с такой силой?

Его темные глаза прищурились, прежде чем он отпустил ее и сделал жест пальцами, чтобы она встала.

— Да, Сэр, — Эбби поднялась на ноги.

Когда он посмотрел на нее, его черные брови сошлись в хмуром выражении, от которого ее бросило в дрожь. По сравнению с ним самый пугающий профессор университета казался овечкой.

— Сэр?