Едва заметный запах гари заполнил кабинет — Оскар сжег свое прошлое постановление.
— Нно… капитан, у меня дочь и дом здесь… — ошарашенное и тихое от мужчины.
Я хмыкнула. Как и принц.
— Твоей дочери тридцать, и она давно замужем, а дом твой подождет тебя полгода. Все, свободен! — ехидство, перешедшее в строгость.
— Понял, — Говард очевидно был крайне подавлен.
Но даже он понимал, что уход в запас и пенсия не позволит ему кутить так же, как делал он это сейчас, денег просто не хватит.
— Скажи остальным парням зайти, — задумчивое от принца, — только по очереди.
— Да, капитан, — дверь гулко закрылась.
В кабинете повисла тишина.
— Планируешь отправить весь отряд? — спросила я, зная, что он услышит.
Я вообще сейчас находилась, можно сказать, за его спиной, прикрытая только длинной полкой шкафа с бумагами, книгами и папками по службе и магии.
— Нет, — тяжелый вздох парня, — спрошу тех, кто хочет. Если будет недобор, то выберу самых необремененных.
Я улыбнулась, радуясь его рассудительности и справедливости. Он был хорошим управляющим — собранным, в меру добрым и строгим, и справедливым.
— Почему его величество так резко решил принять меня в невестки? — как-то неожиданно даже для самой себя спросила я.
Наверное, меня побудила сама обстановка — разговаривать с принцем, не смотря ему в глаза, было намного легче. Так что сейчас я, можно сказать, зажмуривала глаза, когда хотела сказать что-то очень важное и страшное.
— Он обосновал это политически, — прохладно ответил Ос, — сказал, что это выгодно королевству.
Я поджала губы, начав понимать причину всего этого.
— Моя мать — одна из глав восстания? — эти слова дались мне тяжело.
Но именно они были самыми логичными и правильными для этой ситуации. Я становилась крайне важной заложницей Эдинака, и скорее всего останусь ею надолго. Хотя, это было даже хорошо — так меня вряд ли казнят.
— Насколько я знаю — да, — слова из разряда «заледеней в полете».