Книги

Великан

22
18
20
22
24
26
28
30

— Сэр, вражеские истребители под нами. Ta-152H, далеко, угрозы нет.

Это было неудивительно. «Техасская леди», «Шестой пилот» и «Куколка» находились в своей стихии, далеко за пределом возможности сил ПВО Германии. На их серебристой обшивке переливалось солнце. Позади тянулись толстые белые инверсионные следы. Более чем в километре ниже группа перехватчиков из последних сил цеплялась за воздух в бесполезной попытке подняться хоть чуть-чуть выше. Как раз когда Дедмон смотрел на них, закончилось время работы дополнительного впрыска. Они потеряли избыток мощности, позволивший забраться сюда. Истребители прекратили подъём и сорвались в штопор. Учитывая особенности Ta-l52H, можно было предположить, что они разгонятся до предела, когда их рули заклинят, а потом воткнутся в землю. Здесь, в разреженном воздухе, аэродинамика работала иначе.

Дедмон задумался между делом, поняли ли защитники Германии, что происходит. Если нет, возможно, это будет милостью — ещё какое-то время считать налёт обычной бомбардировкой. Как рейд B-29, просто массированнее. И если немцы ещё не догадались, что для них наступает осень, то вскоре узнают. До первых сбросов оставались считанные минуты. Как только передовые самолёты углубятся на территорию Рейха, начнётся методичное разрушение страны. Единственным тонким моментом был точный выбор времени. Как только из трюмов выпадут первые бомбы, они посыпятся одна за другой, разнося Германию с запада на восток.

Правильно подобрать миг начала сброса требовалось по двум причинам. Всем было очевидно — немцы быстро поймут, что один В-36 на город означает смерть. На землю падёт солнце и сотрёт его с карты. Как там говорил наводчик на постановке задачи? «Мгновенный рассвет»? Едва над городами Германии вспыхнет солнце, они сделают всё что можно, лишь бы остановить оставшиеся бомбардировщики. Включая попытки тарана, чтобы сбить их раньше, чем они доберутся до своих целей. У них, конечно, ничего не получится. Даже падение B-36 приведёт к подрыву от реле высоты. Кроме того, во второй волне шли несколько бомбардировщиков без заранее назначенных целей, на тот случай, если потеря машины приведёт к промаху.

Во-вторых, как объяснял офицер, никто до конца не знал, как это устройство поведёт себя при реальном применении. Атомная бомба была не просто больше и лучше, это совершенно новый класс оружия. Провели всего два испытательных подрыва, один чтобы проверить исходную конструкцию М-1561 и второй, чтобы подтвердить работоспособность модели М-III для серийного выпуска. М-I испытания не требовались. Как сказали, оно настолько простое, что там нечему ломаться. Кроме того, никто не знал, на какую высоту дотянется взрыв, или к чему приведёт их взаимодействие. Первоначально, как считалось, есть крошечная теоретическая возможность, будто взрывы воспламенят атмосферу. Испытания подтвердили иллюзорность этой опасности, но оставались и неизвестные факторы. Дальние бомбардировщики должны не только долететь, но и вернуться, нахватав как можно меньше облучения. Слишком противно звучало слово «радиация».

— Сможем мы подняться ещё немного выше?

Майор Пико задумался на несколько секунд и переспросил у бортмехаников. Кинг и Гордон осмотрели индикаторы состояния двигателей. Всё было в нормальных рабочих пределах, но сколько это ещё продлится, никто не мог предположить. Мнение было единодушно.

— Не стоит, сэр. «Техасская леди» ведёт себя намного лучше, чем рассчитывалось. Мы считаем эту высоту наилучшей, с моторами всё в порядке. Большего и желать нельзя.

— Эй, вы, вообще-то, говорите о моей заднице, — прозвучал по внутренней трансляции уже знакомый женский голос.

— Да кто это, чёрт подери? — фыркнул майор Пико и покачал головой. Кто бы это ни был, у них на борту явно отличный травести. И превосходный комик. Он явно работал не там где надо. Похоже, их штатный клоун мог стать простой и надёжной контрмерой. Хотя здесь не было столько истребителей, как в 1944 и 1945, когда они оборвали налёты B-29.

— Сэр, четыре отметки на радаре. Быстро набирают высоту. На девять часов, удаление около одиннадцати километров. Расчётное время сближения три минуты. Цели предварительно опознаны как ракетные истребители Ме-263.

Дедмон быстро прикинул позицию. Когда «Мессершмиты» достигнут их высоты, они выжгут почти всё топливо и окажутся на вершине длинного эллипса. Она определялась скоростью и запасом горючего. Другой круг слагался из скорости B-36 и его возможности выполнить вираж. Полковник усмехнулся про себя. Немецкие пилоты будут удивлены. Наиболее вероятное сочетание даст 263-м дальность сто километров, когда они окажутся на потолке. К этому моменту времени их скорость упадёт до девятисот с небольшим километров в час, или шестнадцати километров в минуту.

— Полный газ всем двигателям, поршневым и реактивным.

Это даст «Техасской леди» семьсот восемьдесят километров в час, или тринадцать километров в минуту. Если изменить курс и заставить 263-и гнаться за ними, их будет разделять почти сорок километров, когда истребители поднимутся на ту же высоту. Вдобавок к уже имеющимся одиннадцати получится, что с преимуществом в три километра в минуту их всё равно не догонят до точки пересечения. Вот как бомбардировщики с поршневыми моторами могут обогнать ракетные перехватчики.

Вся тройка B-36 синхронно изменила направление и продолжила спокойный полёт. Прицельные радары следили за истребителями, пока те не сдались и ушли в планирование к своей базе. «Техасская леди» и её ведомые вернулись на курс. Немецкие пилоты тоже быстро учились — следующая группа 263-х сразу рассредоточилась так, чтобы перекрыть более широкую область. Одна из них, скорее всего, зайдёт в радиус дальности ракет. Не очень уверенно, но всё же.

— Выстраиваемся для обороны, — приказал Дедмон, наблюдая, как «Куколка» и «Шестой пилот» маневрируют вслед за ними. Теперь три самолета шли так, чтобы не перекрывать друг другу сектора обстрела кормовых пушек, и можно было разворачиваться без риска столкновения. Пара 263-х приближалась с кормы, внезапно их крылья окутались чёрным дымом от запуска R4M. Двенадцать с каждого, итого двадцать четыре ракеты с мощью снаряда 75-мм танкового орудия. Полковник положил «Техасскую леди» в крутой вираж. До сих пор она показывала немцам, что способна летать выше них; совсем недавно, что может перегнать. А теперь преподала ошеломляющий урок. С её огромными крыльями и избыточной мощностью она могла перекрутить и перехватчики, и их ракеты. Все три бомбардировщика ловко уклонились от залпа и вернулись на курс с презрительной дерзостью. «Техасская леди» отслеживает истребители прицельным радаром, и подскажет стрелку, когда открыть огонь. Краем глаза Демон заметил, как «Шестой пилот» дал очередь, позади вспух дымный клубок. Один Ме-263 подошёл слишком близко.

— Неудачник, — женский голос сочился ехидством. Неужели это Мартин, их хвостовой стрелок?

— Это майор Кейс, «Шестой пилот». Стрелок заявляет об уничтожении одного вражеского истребителя.

— Это майор Леннокс, «Куколка». Стрелок заявляет об уничтожении одного вражеского истребителя.

Полковник слегка вздохнул и оглянулся на единственный комок чёрного дыма, расплывавшийся позади. Так это обычно и бывает.